尋陸鴻漸不遇
唐代詩僧皎然的詩作
《尋陸鴻漸不遇》是唐代詩僧皎然創作的一首詩。此詩為訪友人陸羽不遇之作,描寫了隱士閑適清靜的生活情趣。前半部分通過對陸羽幽僻高雅的隱居之地景物的描寫,表現了他的高潔不俗;後半部分通過西鄰對陸羽行蹤的敘述,側面烘託了陸羽的瀟灑疏放。詩人選取種養桑麻菊花、邀游山林等一些平常而又典型的事物,刻畫了一位生活悠閑的隱士形象,表現了一種乘興而來、興盡而返的情趣,表達了對陸羽不以塵事為念的高人逸士襟懷和氣度的讚美。全詩語言樸實,層次分明,音調和諧。
尋陸鴻漸不遇
移家雖帶郭,野徑入桑麻。
近種籬邊菊,秋來未著花。
扣門無犬吠,欲去問西家。
報道山中去,歸時每日斜。
⑴陸鴻漸:作者友人,名羽,著有《茶經》一書,被後人譽為“茶聖”。
⑵雖:一作“唯”。帶:近。郭:外城,泛指城牆。
⑶野徑:村野小路。
⑷籬邊菊:語出陶淵明《飲酒》詩:“採菊東籬下,悠然見南山。”
⑸著花:開花。
⑹扣門:敲門。
⑺西家:西鄰。
⑻報道:回答道。報,回報,回答。去:一作“出”。
⑼歸時每日斜:一作“歸來日每斜”。日斜,太陽將落山。
他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。
近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。
敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。
鄰人報說他是到山裡去了,回來時總要西山映著斜陽。
陸鴻漸就是陸羽,是皎然的好友,終生不仕,隱居在苕溪(今浙江湖州境內),以擅長品茶著名。這首詩當是陸羽遷居后,皎然過訪不遇所作。
此詩首聯二句寫陸羽的新居在城郭之旁,離城不遠,但已很幽靜,沿著野外小徑,直走到桑麻叢中才能見到。這兩句頗有陶淵明“結廬在人境,而無車馬喧”的隱士風韻。
頷聯二句點出詩人造訪的時間是在清爽的秋天,自然平淡。陸羽住宅外的菊花,大概是遷來以後剛剛才種上的,所以雖然到了秋天,還未曾開花。這兩句一為轉折,一為承接;用陶詩之典,一為正用,一為反用,卻都表現了環境的幽僻。至此,一個超塵絕俗的隱士形象已如在眼前,而詩人訪友的興緻亦側面點出。
頸聯二句說詩人又去敲陸羽的門,不但無人應答,連狗吠的聲音都沒有。此時的詩人也許有些茫然,立刻就迴轉去,似有些眷戀不舍,還是問一問西邊的鄰居吧。一般說來,寫到“扣門無犬吠”,“不遇”之意已見,再加生髮,易成蛇足。就像柳宗元的《漁翁》一詩:“漁翁夜傍西岩宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。回看天際下中流,崖上無心雲相逐。”前人每謂末二句“著相”,情思刻露,如蘇軾、嚴羽、胡應麟、王士禎、沈德潛等都持是說。但皎然之寫問訊於西家卻正得其所。一方面,見出對陸羽的思慕,表明相訪不遇之惆悵;另一方面,則借西家之口,襯托出陸羽高蹈塵外的形象,表明二人相契之根由。同時對詩中所描寫的對象即陸羽,並未給予任何直接的刻畫,但其品格卻呼之欲出,這也正符合禪宗“不著一字,盡得風流”之旨。
尾聯二句是鄰人的回答:陸羽往山中去了,經常要到太陽西下的時候才回來。這兩句和賈島的《尋隱者不遇》的后兩句“只在此山中,雲深不知處”恰為同趣。“每日斜”的“每”字,活脫脫地勾畫出西鄰說話時,對陸羽整天流連山水而迷惑不解和怪異的神態,這就從側面烘托出陸羽不以塵事為念的高人逸士的襟懷和風度。
這首詩前半寫陸羽隱居之地的景;後半寫不遇的情況,似都不在陸羽身上著筆,而最終還是為了詠人。偏僻的住處,籬邊未開的菊花,無犬吠的門戶,西鄰對陸羽行蹤的敘述,都刻畫出陸羽生性疏放不俗。全詩四十字,語言清空如話,不加雕飾,吐屬自然,流暢瀟灑,別有雋味。
《升庵詩話》:五言律八句不對,太白、浩然集有之,乃是平仄穩貼古詩也。僧皎然有《訪陸鴻漸不遇》一首……雖不及李白之雄麗,亦清致可喜。
《唐詩歸》:鍾云:不遇之妙,在此二語,不須下文註明(“近種”二句下)。
《才調集補註》:默庵云:尋(首二句下)。不遇(“叩門”句下)。
《唐詩快》:只如未曾作詩,豈非無字禪耶?
《唐詩摘鈔》:極淡極真,絕似孟襄陽筆意。此全首不對格,太白、浩然集中多有之。二公皆古詩手,不喜為律所縛,故但變古詩之音節而創為此體也。
《磧砂唐詩選》:與古意稍遠。
《唐三體詩評》:上四句“尋”字,下四句“不遇”。詩至此都無筆墨之痕。
《唐詩別裁》:通首散語,存此以識標格。
《詩境淺說》:此詩曉暢,無待淺說,四十字振筆寫成,清空如活。唐人五律間有此格,李白《牛渚夜泊》詩亦然。作詩者於聲律對偶之餘,偶效為之,以暢其氣,如五侯鯖饌,雜以蔬筍烹芼。別有雋味;苦多作,則流於空滑。況李白詩之英氣蓋世。此詩之蕭灑出塵,有在章句外者,非務為高調也。
《五七言今體詩鈔》:似孟公。