程小青

作家

程小青(1893年6月21日—1976年10月12日),男,原名程青心,又名程輝齋。籍貫,安徽安慶。少年家貧,曾在鐘錶店當學徒,自學外語和熱愛看書,他18歲時開始從事文學寫作,先是與周瘦鵑合作翻譯柯南道爾作品,後來創作《霍桑探案》,一舉成名。

是“東方的柯南道爾”,他筆下的霍桑,是中國版的福爾摩斯。本書收入其作品有《險婚姻》《血手印》《斷指團》等中短篇小說10部。這10部小說均以偵探故事為題材,內容豐富,故事情節曲折,人物刻畫生動,是中國現代偵探小說中的傑出作品。

人物生平


生於上海南市區淘沙場的貧民窟里。10歲時,父親就病故了,母親憑著雙手給人家做些針線活,送他去私塾。一個偶然機會,程小青在《時務報》上讀到了柯南道爾的“福爾摩斯”,遇事喜歡尋根問底的他從此迷上了“福爾摩斯”,萌發了寫作偵探小說的慾望。
1911年上海《新聞報》副刊舉辦小說徵文大賽,程小青的以霍桑為主角的小說《燈光人影》被選中,發表后深受讀者喜愛。之後,程小青與周瘦鵑等人用文言翻譯了《福爾摩斯探案集》。
1919年,他創作的小說《江南燕》被上海友聯公司拍成電影,獲得巨大成功。從此,程小青的“霍桑探案”一發而不可收地見諸報端。
1946年, 《霍桑探案全集袖珍叢刊》陸續由世界書局出版,共計74篇280餘萬字。新中國成立后,程小青根據報刊的兇案素材,創作了小說《大樹村血案》《生死關頭》《不斷的警報》等,並由這些小說改編成當年家喻戶曉的電影《徐秋影案件》。
“霍桑探案”系列伴有濃郁的滬上民俗風味,透出二三十年代滬上氣派與情調,具有濃厚的歷史滄桑感與社會真實感。程小青塑造的霍桑是一個集優秀品德於一身的“土生土長”的中國式私家偵探,他堅定、勇敢、富有犧牲精神;他不慕金錢與榮華,一心為民;他藐視權貴,同情弱小,劫富濟貧;他觀察敏銳,善於從蛛絲馬跡中判斷出事物的隱蔽和真相;他思考周密,有著出眾的理解力;他用傳統的道德武裝自己,既有儒家的“中庸”,又有墨家的“兼愛”。霍桑的形象寄託著作家的人格精神與人生理想。程小青根據自己的創作經驗對偵探小說作了頗為深入的研究,提出了一套卓有成效的理論觀點,為中國偵探小說的理論形成作出了最初的探索。他的偵探理論不僅探討偵探小說文本本身的建構,還涉及偵探小說的功利觀、讀者接受觀等,論及的範圍包括自然科學、社會科學及人文科學,足見其知識結構的深厚、學識的淵博。五十年代,程小青對偵探小說理論作了全面總結。他說:“偵探小說是文藝作品中一種性質特殊的形式,有著獨特的結構和風格。在人們一般具有的求知慾的基礎上,它提出一個反映社會現實的新奇的或嚴重的問題,任憑作品中的主人公——非職業的或職業的偵探的智慧勇敢和百折不撓的鬥爭精神,遵循嚴格的邏輯軌道,運用正確的科學原理與方法,通過調查求證、綜合分析、剝繭抽絲、千迴百轉的途徑,細緻地、踏實地、實事求是地、一步步撥開翳障,走向正鵠,終於找出答案,解決問題。就這樣,它在培養不怕困難的鬥爭精神,刺激求知慾、喚起理智、啟發思維,以及運用科學原理和方法來分析和處理具體事物各方面,對於讀者特別是求知慾較強烈的青年讀者,有著潛移默化的積極作用。”

人物事件


【紀念程小青先生】----By冬苗
在蘇州文化界三老中,我最晚認識程小青先生。
1957年夏天,我和高中同學龔之榮由周瘦鵑介紹,第一次登門拜望程先生。他家住在城東望星撟(原壽星橋),要走過第一人民醫院(原博習醫院)的太平間後門,旁邊是陰森森的殯儀館,經常有黑漆漆的棺材橫在外面,喪家的男女老少披麻戴孝,哭喊震天。有些女同學跟了來,半途又逃了回去。
程小青的家門前更恐怖,要穿過長長的窄弄,兩旁都是巍巍高牆,破敗不堪,常有飛瓦砸落下來。我想,程老是中國寫偵探小說的元老,可能就在周圍環境中獲取靈感吧!
狹巷深處是程小青獨家居住的紅漆木門,特厚。手都敲痛敲麻了,方有人應聲。開門的正是程小青先生,那時已經很老了(64歲);一雙眼睛卻極明亮,熠熠閃光,似乎能照到我們心間。
龔之榮上前一鞠躬,送上禮物,一本油印的《新墾地作品選》,恭恭敬敬說明來意:“我們蘇高中的‘文藝愛好者協會’,要請程老師作個報告,談談創作偵探小說的體會。”
“不敢當,不敢當,叫老師不敢當,作報告更不敢當。“程老竟像雞啄米似的,向我們兩個中學生鞠躬,並叫人泡茶、送果盤,弄得我們局促不安,很不好意思。
程老還說,本當從命,實在沒啥好說。偵探小說是舊社會的產物,寫的人混口飯吃;看的人戒戒厭氣。不入流品,難登大雅之堂,算不上文學作品。你們中學生應該多讀毛主席的書,魯迅先生的書,老區作家的書,如趙樹理丁玲周立波馬烽、西戎,還有蘇聯作家高爾基法捷耶夫、肖洛霍夫、奧斯特洛夫斯基,好書勿勿少,千萬不要看我程小青那些胡編亂造的勞什子。誤人子弟,罪孽深重啊!
我愈聽愈迷惑,愈聽愈糊塗,總覺得不太對頭。以前,聽范煙橋先生說,程小青對自己的《霍桑探案》極其得意,要兒子譯成英文,和偵探小說鼻祖柯南·道爾別別苗頭;怎麼會突然謙虛起來,把自己貶得一文不值?
我還聽人說,他兒子叫程育德,是“新蘇師範”的化學老師,留學過美國,英文刮刮叫。所以,這個消息不會錯。
我少不更事,口無遮攔,未作考慮,便把自己心裡的想法,直通通地倒了出來。
哎喲喲,弄錯哉!全都弄錯哉!程小青搖著雙手,急急分辯。那時我想寫東西,寫什麼呢?言情小說寫不過馮玉奇、藍白黑,武俠小說、宮闈小說、黑幕小說又不會寫,靠著以前翻譯過柯南·道爾的《福爾摩斯》,依葫蘆畫瓢,學寫了幾篇,投出去沒人要。巧哉,兒子阿德正在美國留學,便先由他譯成英文,在當地商業報紙上登一登,再由我翻譯過來。那年代崇洋媚外,月亮也是美國的圓,迎合洋奴思想,我這中學沒畢業的鐘錶店夥計,也當上了所謂的“作家”。說也慚愧,我肚裡的墨水,還沒有兩位多咧!
程老一邊說,一邊翻閱我們送去的《新墾地作品選》。誇獎不已,這樣的新詩,這樣的小說、散文,唷,還有劇本喏!我程小青就寫不出。嘖嘖,後生可畏,甘拜下風!
無奈龔之榮是霍桑的崇拜者,糾纏不清,非要程老去趟蘇高中,給大家見個面也好。程小青眼晴一亮,又生一計。
“哎喲喲,我牙疼!我給醫生約好,今天要去拔牙,滿口牙都要拔光,一個也不留,全部裝假牙,對對,一個也不留。七纏八攪,怎麼把這件頂頂要緊的事體忘了呢!”他拍著腦袋,埋怨自己的記性壞透了。又拉住龔之榮,拍著他的手掌,誠懇地說,裝好了牙齒,我一定到你們學校去。沒有了牙齒,可成了無恥(齒)之徒,哪能出門見人呢!當然,時間要晚一些,可能要半年以後啦!
沒辦法,龔之榮較量不過他,只得敗下陣來。臨行時,要了一本書,是程老親筆簽字的《青春之火》。
程老也要送我禮物,我推辭不要。他隨手抄了一闋《一翦梅》給我:橋畔幽居(魚孚)水西,曲岸風微,小巷人稀。向陽庭院有花蹊,春日芳菲,秋日紛披。高閣窗前綠樹低,曉接晨曦,暮送斜暉。閑來讀書更吟詩,家也怡怡,國也熙熙。
看我不甚理解,程老用嘴巴努努書房裡的匾額,上書兩個煙篆大字:繭蘆。哦,原來程老在作繭自縛,把自己裹得緊緊的,抵禦即將到來的政治風暴。他以偵探小說家特有的銳利目光,己洞察到這場鋪天蓋地的“反右”鬥爭,在這年仲夏會席捲全國,帶來一場空前的浩劫。
龔之榮高中畢業后,即遭逮捕,以“反革命罪”判處了18年徒刑。唉,人生能有幾個18年,何況青春年少時。
1982年,紀念辛亥革命70周年,蘇州開明戲院演出崑劇《鑒湖女俠》(由我編劇),他到後台來找我,己相距25年,彼此完全不認識了。
他一輩子在常熟鄉下當農民,在陸文夫的幫助下,才辦起個小小編織袋廠;不久,又倒閉了。還是種田、養豬、燒磚瓦,跟一個年紀比他大得多的寡婦結婚,不再寫一個字。當年在蘇高中,他可是一位才氣橫溢的文學青年啊!
幾年後,我搬到了張家弄14號,即是第一人民醫院太平間的斜對面,和程小青先生的“繭蘆”僅幾步之遙,只有一橋(望星橋)相隔,經常給他送我們蘇崑劇團綵排的戲票。有了更多接觸,方知程老原來是個極其風趣的“老頑童”。他的奇聞怪事,真是層出不窮。
蘇州文化界三老,有個共同特點,喜歡戴墨鏡。陰雨天也戴,室內也戴。茶色水晶玻璃,玳瑁鏡框,很時髦,很氣派,俗稱“養目鏡”。當作家,一雙眼睛最要緊。戴這眼鏡不為近視、遠視、散光,只為保養視力。
有天,程小青到景海女子師範上課。課堂上,他的“養目鏡”不見了,怎麼找也找不到。那些調皮的女生,掩住嘴巴,都在咯咯地笑。她們說,程老師,您不是會寫偵探小說嗎?您就當自己是大偵探霍桑,判斷一下,會是何人所盜?藏在何處?
程小青一副胸有成竹的模樣,笑笑說,這眼鏡,我當它是寶貝,對別人卻毫無用處。不會有江湖大盜來搶,亦不會有梁上君子來偷;僅僅是在座的各位惡作劇而已!至於藏在何處呢,程小青分析出十餘種可能,每一種都講得頭頭是道、滔滔不絕。他愈講愈遠,愈講姑娘們笑得愈厲害。有人實在忍不住了,叫道,程老師,您回頭看看吧!
程小青回頭一看,他那寶貝”養目鏡“晃丁晃蕩,就吊在黑板上,離他後腦勺只有幾尺遠。
他尷尬極了,自我解嘲說,莫怪蘇州人有句老古話,“千鈿難買回頭看”,我一回頭就得到千鈿買勿到的寶貝啦!
還有一次,還是在這個班上,他的呢制禮帽不見了。他知道又是哪個調皮的姑娘藏了起來。果然,他最寵愛的一個女弟子,向他擠擠眼睛,暗暗往講台里指指。他心中有數了,裝模作樣地分析一通,最後直奔講台,在抽屜里取出呢帽,戴到頭上。程大偵探“傑出”的表演,贏得了大家最最熱烈的掌聲。
程小青得意洋洋地回到家裡,正想向他妻子吹噓一番。妻子黃含章搶先問道,福林(程小青本名青心,乳名福林),你啥時候把禮帽換了?買帽子亦要揀揀好,為啥買頂舊帽子?
程小青取下一看,大呼上當!原來他的呢帽藏青色的,現在變成墨綠色了。那些放肆的丫頭欺負他戴了“養目鏡”,分不清顏色,故意作弄他,來個張冠李戴。
程小青寫了偵探小說,在蘇州城裡極有名氣。大到幫助蘇倫紗廠大老闆嚴欣祺找到百萬金元(國民黨發行的金元券)的股票,小到幫助隔壁寧波阿奶找到丟失半年多的雨傘。但他最為津津樂道的,是為一個可憐的漁家女子,洗刷了冤情。這一素材,不知他有沒有寫進《霍桑探案》中去?
我把聽來的故事簡單地講一講吧!
不知道什麼年代。有一天,望星橋上馳來幾輛摩托,然後是兩輛黃色吉普,啪啪啪,跳下來的人,都是全副武裝的彪形大漢,大聲嚷嚷要見程小青。當然,程小青家門前的弄堂窄,車子開不進去;只得由程小青迎了出來。一個副官模樣的軍人,彬彬有禮地把程小青讓到吉普車上,說是要請他去幫助偵破一件奇案。一陣呼嘯,絕塵而去。原來軍界有名地位顯赫的高官,在蘇州網師園包養一個情婦。那時,網師園可以住人的;當然,住的不是一般人。
高官來蘇度假,想吃鯽魚,情婦親手宰殺。不想,丟失了一枚10克拉的特大鑽戒,網師園裡裡外外都翻遍了,就是不見影蹤。便懷疑是送魚進園的一名漁家女子所偷,士兵把她懸吊在樑上,拷打得遍體鱗傷,亦毫無結果。
程小青進了網師園,四處踏勘,尤其在宰殺鯽魚的陰溝旁,看得更加仔細。那裡早已挖地三尺,每個磚塊、每粒砂泥都篩洗過了,弄得清清爽爽,哪有鑽戒的下落!此時,“哦昂”一聲,樹叢里鑽出一隻“白烏龜”。大家不要弄錯,那不是真的“烏龜”,而是“鵝”。蘇州人發噱,偏要叫鵝是“白烏龜”(要用吳語來念)。程小青雙目澄亮,把手一拍,高興地說,呵哈,小賊骨頭找到了!
殺了“白烏龜”,果然在它脹鼓鼓的嗉子里,翻尋出了那枚奇亮的鑽戒。或許是它吞食鯽魚內臟時誤入其口;或許它喜歡亮晶晶的物件,這就不得而知了。樑上的漁家女子放了下來,給程小青叩了幾個響頭,以謝救命之恩。
程小青經常在生活中,汲取靈感。有天,他去東吳大學給洋人上中文課。來得太早了,教室的門窗都緊閉著。他使勁用身子撞擊,砰地一聲,把門打開;只聽見教室里“劈劈啪啪”一陣亂響,所有的窗子都自動開啟了,而座位上空無一人。他渾身一激靈,感到似乎有猙獰的惡魔藏在屋內。
那,自然是氣流的作用。程小青受此啟示,成了他最得意的一部偵探小說的開端。
二程小青作品小考 ----By:ellry
◎程小青的第一篇偵探小說是哪篇?
在嚴芙孫《民國舊派小說名家小史》中談到程小青時說:“其處女之作,為《鬼妒》篇,情文並茂,躍然紙上,刊商務《小說月報》。”鄭逸梅也說:“(程小青)厥後始肆力於偵探,處女作鬼妒,郵投小說月報社,主編者惲鐵樵氏深獎之。”從嚴芙孫的話來看,並不能肯定《鬼妒》是偵探小說。而鄭逸梅的說法近乎於把《鬼妒》稱為偵探小說了。然而,《鬼妒》一篇有好幾位作者稱在《小說月報》上查不到(吉林文史版前言裴效維稱查不到,盧潤祥也稱查不到)。而《鬼妒》確有這篇,載《小說海》1卷4號(1915年4月1日)。乃英國Alice Claude著,程小青翻譯(據《新編增補清末民初小說書目》)。魏守忠年表沒提是翻譯小說。另外程小青有篇《鬼仇》刊於《小說月報》10卷8號(1919年8月25日),但年代似乎不符合。於是,盧潤祥以《燈光人影》為程小青偵探小說處女作。可以肯定的是這是第一篇以霍桑命名的偵探小說。但是是否這是程小青創作的第一篇偵探小說呢?《燈光人影》發表於1941年秋,而1914年7月(程)小青還發表了幾篇文章,如《情仇》、《左手》等,但署名是小青,不知是不是程小青本人,也不知道是原作還是譯作。而1914年以前確切的程小青作品還沒有見到,吳承惠在《程小青和〈霍桑探案〉》中推測此(《燈光人影》)前程小青就開始發表文章,這僅是一種推測,目前還無法證實。
◎《燈光人影》是哪篇?
《燈光人影》應該是第一篇霍桑偵探小說,但是後來的幾部選集好像並沒有收錄它。盧潤祥推測說:《燈光人影》可能就是《酒後》。那麼到底是不是呢?《酒後》載於《小說世界》1卷4期(1923年1月26日)。當然並不能說明它不是由《燈光人影》改編的,因為《倭刀記》也被改編(文言變成白話文)成《血匕首》。但是在《江南燕》中稱:“當同學時,余(指包朗)以柳醫事身被嫌疑,亦幸的霍桑之仗義臂助,始獲剖白。事後余草《燈光人影》篇述其事。”(據吉林文史版)也就是說,《燈光人影》至少包含以下幾個元素:一、同學時,也就是包朗年輕的時候,二、“柳醫”事件,三、包朗是嫌疑對象。那麼《酒後》符合幾點呢?根據吉林文史版的《酒後》,“我的年齡雖已距四十不遠”,也就是三十多歲,與“同學時”不符,“柳醫”和包朗被懷疑兩點也沒有。雖然我們不清楚《燈光人影》到底講了什麼,但是就現有資料來看,《酒後》除了與“燈光人影”四字搭邊以外,其他就沒有什麼關連了。有兩種解釋可以說明這種情況:一、《酒後》確實是根據《燈光人影》改編的,不過程小青進行了徹底的修改(近乎面目全非?),二、《酒後》不是《燈光人影》,需要進一步對《燈光人影》進行調查。我在這兒更傾向於第二種解釋。
程小青到底寫了多少篇作品,就目前來看,還很難給出一個確切的數字(國際廣播版介紹中提到156篇,不知數據來源)。而程小青的書目,除了魏守忠編的《程小青生平與著譯年表》以 外,還沒有更為完備的。而《年表》有些過於模糊,也有一些錯誤。我通過查找一些書目(主要參考書列於文末),整理了這篇程小青作品列表。但是這篇列表還有很多的疏漏和不完善的地方。由於條件的限制,我不可能去查找到原始的民國書刊,只能在一些相關的已經整理好的書目中搜尋程小青的作品,因此這些資料可能是一些二手甚至三手的東西了,不能保證完全的真實可靠。而民國時期的通俗文學作品,由於種種原因,流傳下來的並不多,而幾份書目也並不是全國所有圖書館的館藏書目,只是一部分圖書館的館藏,由於部分書已經佚失,有的也僅是根據書目卡片摘錄的。《民國時期總書目》、《中國現代文學總書目》雖然稱為總書目但是相當不全面,而且不包括雜誌、報刊文章,遺漏大量作品也可想而知。《新編增補清末民初小說目錄》收雜誌、報刊文章(不全),但是跨度年代比較短,程小青創作高峰時期(三四十年代)都沒有包括。《中國現代文學期刊目錄彙編》較少收錄通俗文學雜誌,相信也會遺漏大量作品。另外,報刊目錄整理的比較少,也是相當遺憾的。

個人作品


主要著作

據史料介紹,程小青在21歲時發表的《燈光人影》(一說《燈火人影》),被《新聞報》舉行的徵文
程小青作品《血手印》
程小青作品《血手印》
大賽選中,他小說中的偵探原名霍森,因排字工人誤排,於是便成了霍桑。《霍桑探案》發表之後,程小青不斷收到讀者大量來信。是讀者的鼓勵,促使程小青先後寫出了《江南燕》《珠項圈》《黃浦江中》《八十四》《輪下血》《裹棉刀》《恐怖的話劇》《雨夜槍聲》《白衣怪》《催命符》《索命錢》《新婚劫》《活屍》《逃犯》《血手印》《黑地牢》《無頭案》等30餘部偵探小說。著名報人鄭逸梅曾稱讚他:“畢生精力,盡瘁於此,也就成為偵探小說的巨擘。”

早期電影

程小青主要的電影活動開始於1930年代。但是他的文學創作卻是在1920年代就已有盛名,
1926年,他的小說《母之心》,由陳趾青改編成電影劇本,國光影片公司攝製,商務印書館活動影戲部出品,楊小仲導演,鄔麗珠、汪福慶、沈化影等主演。這算是他的作品第一次進入電影。
1931年,程小青正式開始為各大公司編寫劇本,為上海友聯影片公司創作電影劇本《舞女血》。為上海明星影片公司創作電影劇本《窗上人影》,程小青編劇兼說明,程步高導演。
1932年,為明星影片公司改編成電影劇本《慈母》《可愛的仇敵》《國魂的復活》等;為梅岩影片公司編寫《江南燕》;為國華影片公司《血淚鴛鴦》;為金星影片公司《雨夜槍聲》《紅淚影》等。其中,《慈母》由程小青兼說明,張石川導演。《江南燕》是姜起鳳導演;《國魂的復活》由張石川導演。《紅淚影》由金星影片公司出品,鄭小秋導演。《可愛的仇敵》由程小青兼說明,程步高導演。
1939年,為國華影片公司改寫了劇本《夜明珠》《楊乃武》《董小宛》等,都由鄭小秋、張石川導演。其中,《夜明珠》由鄭小秋導演;《楊乃武》由張石川、鄭小秋導演。
1940年,為國華影片公司改編電影劇本《孟麗君》。導演張石川。
1941年是他創作上的豐收年,除創作偵探小說、翻譯外國作品、整理舊作外,還創作改編了十餘部電影劇本,計有《故城風雲》《梅妃》《夢斷關山》《惜分飛》《新美人計》《奈何天》《夜深沉》《梅花》等。
《夜深沉》由程小青根據張恨水同名小說改編成《夜深沉》,國華影片公司出品,導演張石川。
《雨夜槍聲》由金星影片公司出品,徐欣夫導演,這部影片是根據程小青同名小說改編的。
《新美人計》由國華影片公司出品,鄭小秋導演。《夢斷關山》由國泰影片公司出品,導演何兆璋。《梅妃》由國華影片公司出品,導演張石川;《奈何天》由程小青根據《金粉世家》改編,國華出品,鄭小秋導演。
1942年,為國華影片公司編劇《血淚鴛鴦》,該片由張石川、周起導演。
為了讓大家對程小青電影作品有一個直觀的印象,可見下表。
表1:程小青電影作品表
母之心陳趾青改編楊小仲1926商務原著程小青
窗上人影程小青程步高1931明星說明程小青
舞女血程小青姜起鳳1931友聯
慈母程小青張石川1932明星說明程小青
國魂的復活程小青張石川1932明星
可愛的仇敵程小青程步高1932明星
江南燕程小青姜起鳳1932海岩
賢惠的夫人程小青閔騫1934快活林
夜明珠程小青鄭小秋1939國華
楊乃武程小青張石川1940國華
孟麗君程小青張石川1940國華
梅妃程小青鄭小秋1941國華
新美人記程小青鄭小秋1941國華
夜深沉程小青張石川1941國華張恨水小說改編
奈何天程小青鄭小秋1941國華
故城風雲程小青張石川1941國華
金粉世家程小青張石川1941國華張恨水小說改編
血淚鴛鴦程小青張石川1942國華
夢斷關山程小青何兆璋1941國泰
雨夜槍聲程小青徐欣夫1941金星
紅淚影程小青鄭小秋1941金星

作品集

《催眠術》《斷指團》《催眠術》《催命符》《打賭》
《單戀》《斷指餘波》《地獄之門》《第二彈》《第二張照片》
《反抗者》《古鋼表》《怪電話》《怪房客》《海船客》
《黑地牢》《犬吠聲》《黃浦江中》《灰衣人》《虱》
《狐裘女》《霍桑探案-珠項圈》《霍桑探案集-貓兒眼》《霍桑探案-別墅之怪》《幻術家的暗示》
《江南燕》《兩粒珠》《矛盾圈》《請君入甕》《試卷》
《酒後》《樓頭人面》《迷宮》《青春之火》《霜刃碧血》
《浪漫餘韻》《輪痕與血跡》《蜜中酸》《魔力》《雙殉》
《嗣子之死》《逃犯》《王冕珠》《烏骨雞》《無頭案》
《無罪之兇手》《毋寧死》《五福黨》《舞后的歸宿》《誤會》
《險婚姻》《項圈的變幻》《血手印》《血匕首》《一隻鞋》
《沾泥花》《紫信箋》《鸚鵡聲》

創作特點


程小青的創作,據另一位著名報人范煙橋稱“模仿了柯南道爾的寫法”,但他又塑造了“中國的福爾摩斯”。為了達到這一目的,程小青作為函授生,受業於美國大學函授科,進修犯罪心理學與偵探學的學習,他從理論上學習西歐偵探理論,在實踐中又把中國舊社會發生的案例加以改造。他在談到創作時,多次談到自己如何設計偵探小說的名字,怎樣取材與裁剪,怎樣構思開頭與結尾,他把美國作家韋爾斯的專著《偵探小說技藝論》和美國心理學家聶克遜博士的專著《著作人應知的心理學》作為教科書。在小說中,程小青設計了霍桑與包朗一對搭檔,類似福爾摩斯與華生醫生,但在案件的取材上,程小青著重描寫舊中國社會弊病引發的兇殺案,注重人物的心理分析,把兇殺與現實生活的投影結合起來,因此形成了自己的特點與風格。