姚君偉

姚君偉

男,漢族,1962年12月生於江蘇武進。文學博士,南京師範大學外國語學院英語教授,主要從事英美文學、比較文學研究。2001年- 執教於南京師範大學外語學院,任教授。

人物介紹


南京師範大學外語學院教授姚君偉
男,漢族,1962年12月生於江蘇武進。
文學博士,南京師範大學外國語學院英語教授,主要從事英美文學、比較文學研究。
1983年7月畢業於蘇州大學外語系,獲文學學士學位;
1990年7月畢業於上海外國語學院英語系,獲文學碩士學位;
2000年7月畢業於上海外國語大學英語學院,獲文學博士學位。
1983年-1990年,執教於鎮江師專外語系,任助教;
1991年-1994年,執教於鎮江師專外語系,任講師;
1995年-2001年,執教於鎮江師專外語系、南京師範大學外語學院,任副教授;
姚君偉
姚君偉
2001年- 執教於南京師範大學外語學院,任教授。

人物簡介


1983年7月畢業於蘇州大學外語系,獲文學學士學位;1990年7月畢業於上海外國語學院英語系,獲文學碩士學位;2000年6月畢業於上海外國語大學英語學院,獲文學博士學位。他曾於2004年2月-8月,在美國賓夕法尼亞大學英語系作高級訪問學者。此後,於2005年12月先後到加拿大康考迪亞大學、美國馬里蘭大學、喬治·梅森大學、北亞利桑那大學作短期訪學。現任南京師範大學外國語學院副院長,併兼任教育部專業外語教學指導委員會英語教學指導委員、中國高等教育學會外國文學專業委員會理事、中美比較文化研究會秘書長、江蘇省外國文學學會秘書長、江蘇省比較文學學會理事、江蘇省作家協會會員、中國賽珍珠研究會副會長、常州工學院外國語學院兼職教授和《 江蘇大學學報》(社科版)特約編委。1996年,被江蘇省教委評為江蘇省普通高等學校優秀青年骨幹教師;同年,被江蘇省委知工辦確認為省“333工程”培養對象;2002年,被江蘇省哲學社會科學界聯合會評為2000-2001年度優秀學會工作者;2003年,獨立撰寫的專著《文化相對主義:賽珍珠的東西文化觀》獲2001-2002年度江蘇省哲學社會科學優秀成果三等獎。
姚君偉教授在英語語言文學,尤其是在賽珍珠的中西文化觀研究方面,取得了較多成果,共獨立完成專著2部,合著5部,主譯4部,撰寫論文30餘篇;主持省部級項目3項,參與國家級項目2現,省部級項目1項。

主要學術成果


1.《文化相對主義:賽珍珠的中西文化觀》(獨立專著),東南大學出版社,2001年。
2.《跨文化語境下的外語教學》(第一主編),中國礦業大學出版社,2002年。
3.《新世紀外國語言文學與文化論集》(第一副主編),東南大學出版社,2001年。
4.《終結與起點--新世紀外國文學研究》(副主編),譯林出版社,2002年。
5.《20世紀英美文學辭典》(編委、主要撰稿人),福建教育出版社,1993年。
6.小說,抑或傳記?--《女勇士》文類之辨析,《外國語》2001年第4期。
7.論中國小說對賽珍珠小說觀形成的決定性作用,《中國比較文學》1995年第1期。
8.美國文學在近現代中國的譯介,《中國比較文學》1999年第3期。
9.近年中國賽珍珠研究回眸,《中國比較文學》2001年第4期。
10.男權大廈里的怨恨者與反抗者--論賽珍珠筆下的中國婦女群像,《當代外國文學》1995年第3期。
11.人何其小,事何其大--讀《小人物,大英雄》,《譯林》1997年第2期。
12.賽珍珠在中國的命運,《國外文學》1994年第1期。
13.賽珍珠《我的中國世界》的多重價值,《國外文學》1997年第2期。
14.賽珍珠與中英小說比較研究--評《東方、西方及其小說》,《鎮江師專學報》2000年第1期。
15.傳記寫作要慎重對待名人之戀--以"賽珍珠徐志摩之戀"為例,《人物》2000年11期。
16.歸來兮,賽珍珠--試論賽珍珠及其作品在當下語境中的意義,《英美文學研究論叢》(1),上海外語教育出版社,2000年。
17.論賽珍珠非小說作品中的文化精神,《江蘇大學學報》2002年第1期。
18.我們今天為什麼研究賽珍珠?《江蘇大學學報》2002年第4期。
19.徐遲與美國文學翻譯,《翻譯的理論建構與文化透視》,上海外語教育出版社,2000年。
20.《搖滾與文化》(主譯),天津社會科學院出版社,2000年。
21.《恩人》(獨立譯著),譯林出版社,2003年。
22.《喬伊斯全集·評論集》(主譯),河北教育出版社,2003年。

科研成果


1.《美國文學的第二次繁榮》(合著),上海外語教育出版社,2004年3月。
2.《中國現代翻譯文學史》(合著),上海外語教育出版社,2004年9月。
3.Cultural Spirit in Pearl Buck’s Non-fiction, Re-reading America: Changes and Challenges, Reardon Publishing, England, 2004.
4.我們今天為什麼研究賽珍珠?《劍河風》(英國劍橋大學)2003年10月。
5.我們今天研究賽珍珠什麼?《江蘇大學學報》2003年第4期。
6.試論賽珍珠的歷史貢獻 —— 紀念賽珍珠誕辰110周年,《跨文化語境中的比較文化》,譯林出版社,2004年5月。
7.賽珍珠與胡適,《新文學史料》2005年第3期。
8.徐遲與美國文學在中國的翻譯,《外國文學研究》2005年第4期。
9.中國賽珍珠研究新走向,《外國文學動態》2005年第6期。
10.賽珍珠文化相對主義思想溯源,《南京師大學報》2005年第6期。
11.她是個人物 —— 說說《圍城》中的汪太太,《名作欣賞》2005年第6期。
12.“我最最希望的是成為一個作家”,《三聯生活周刊》2005年第2期。
13.蘇珊·桑塔格及其小說《恩主》,《外國文學動態》2004年第1期。
14.桑塔格被發現與被誤讀,《科學時報》2004年12月30日。
15.聽桑塔格講那思想家的故事 ——《在土星的標誌下》譯后,《譯林》2005年第6期。
16.論《大地》的經典性,《世界文學評論》2007年第1輯。
17.關於中外文學關係研究的思考,《世界文學評論》2007年第2輯。
18.關於賽珍珠非小說的研究,《江蘇大學學報》2006年第1期。
19.緣由·對象·方法 —— 新世紀中國賽珍珠研究三題,《外語研究》2006年第2期。
20.我們今天怎樣研究賽珍珠——從中國賽珍珠研究現狀談起,《江蘇大學學報》2007年第1期。
21.巴金朱雯與賽珍珠,《新文學史料》2007年第1期。
22.讓賽珍珠走進課堂——碩士研究生課程“賽珍珠研究”介紹,《江蘇大學學報》2007年第5期。
23.《在土星的標誌下》(獨立譯著),上海譯文出版社,2006年7月。
24.《恩主》(獨立譯著),上海譯文出版社,2007年9月。

獲獎記錄


2020年12月29日,憑藉作品《蘇珊•桑塔格全傳》獲得第七屆江蘇省紫金山文學獎文學翻譯獎。