共找到3條詞條名為奧林匹斯十二主神的結果 展開

奧林匹斯十二主神

古希臘神話和宗教十二神合稱

奧林波斯十二神(希臘語直譯)(英語:TwelveOlympians),是古希臘宗教中最受崇拜的十二位神,他們分別是:宙斯(眾神之王、雷霆之神)、赫拉(天后、婚姻和生育女神)、赫斯提亞(爐灶和家庭女神)、波塞冬(海神)、德墨忒爾(農業和豐收女神)、雅典娜(戰爭和智慧女神)、阿波羅(光明,音樂,預言與醫藥之神)、阿爾忒彌斯(狩獵女神)、阿瑞斯(戰爭和暴力之神)、阿佛洛狄忒(愛情和美麗女神)、赫菲斯托斯(火焰和工匠之神),以及赫爾墨斯(神使,小偷,旅者和商人之神)。

十二神的版本很多,某些版本里有狄俄尼索斯(酒神),無赫斯提亞。哈迪斯(冥王)和珀耳塞福涅(冥后)有時也會包括在奧林匹斯十二神中(厄琉西斯密儀),但一般哈迪斯都被排除在外,因為他是冥界的統治者。

人物來源


詳見奧林波斯十二神詞條;十二神(古希臘語:Δωδεκάθεον)希臘神話和宗教中最重要的神,他們住在神聖的奧林波斯山上。在宙斯率領下戰勝了提坦,取得宇宙的統治權。“十二神”的概念要早於現存的古希臘或羅馬起源,而可能是阿那托勒的起源。在荷馬史詩中,眾神在集會中見面。但最先引用奧林波斯眾神的古宗教儀式發現於《荷馬禱詩致赫爾墨斯》。希臘對奧林波斯十二神【有些譯者把Olympus和Olympians譯作奧林匹斯和奧林匹斯神,有下面兩個原因:1、由於Olympus和Olympia的英語所有格一樣,都是Olympian,這是造成混淆主要原因,事實上在希臘語里,Olympia是Olympus的陰性形容詞屬格,意為“奧林波斯的”,除作地名外,應當一律譯為“奧林波斯的”·2、直接音譯Olympus的陽性形容詞屬格Olympis,如按此依法宙斯的屬格形式就不是“宙斯的”,而是“狄俄斯的”】的崇拜可追溯到公元前6世紀的雅典並且可能未在密緒刻(邁錫尼)文明時期有先例。雅典的奧林波斯十二神的祭壇通常定於小珀西斯特剌托斯執政期間(公元前522-521年)。

人物形象


具體名單

十二神的名單存在差異,但在古代一般的宗教崇拜、詩歌和藝術作品中規範為:宙斯、赫拉、狄俄尼索斯(或赫斯提亞)、波塞冬、德墨忒爾、雅典娜、阿波羅、阿爾忒彌斯、阿瑞斯、阿佛洛狄忒、赫菲斯托斯和赫爾墨斯這十二神。柏拉圖聯繫了十二神和十二個月的關係,他認為哈迪斯應當和最後一月相聯繫,代表死者的亡魂。在《淮德洛斯篇》中柏拉圖將赫斯提亞排除。
十二神和神系
其他名單
希羅多德的十二神包括:宙斯、赫拉、波塞冬、雅典娜、阿波羅、阿爾忒彌斯、赫爾墨斯、克洛諾斯瑞亞以及美惠三女神,他還提到赫拉克勒斯位列另一份名單。在科斯島,狄俄尼索斯和赫拉克勒斯添加到十二神。路基阿洛斯認赫拉克勒斯和阿斯克勒庇俄斯也被列入,但他沒有解釋哪位神讓位。
希臘
十二神的名單存在差異,但依據古代一般的宗教崇拜、詩歌和藝術作品中規範為:宙斯、赫拉、德墨忒爾、波塞冬、雅典娜、阿波羅、阿爾忒彌斯、阿佛洛狄忒、阿瑞斯、赫菲斯托斯、赫爾墨斯,赫斯提亞(或狄俄尼索斯)。雖然哈迪斯的地位神聖性與宙斯和波塞冬相似,在奧林匹斯神系中有相同的影響力,但由於是冥府的統治者,一般被排除在十二神外。
希羅多德的所劃定的十二神為:宙斯、赫拉、波塞冬、雅典娜、阿波羅、阿爾忒彌斯、赫爾墨斯、克洛諾斯(Kronos)、瑞亞(Rhea)以及美惠三女神(TheGraces),他還提到赫拉克勒斯(Hercules)位列另一份名單。
在科斯島,狄俄尼索斯和赫拉克勒斯添加進入了十二神,阿瑞斯和赫菲斯托斯則被去除。
品達,偽阿波羅多洛斯《書藏》和赫洛多洛斯認為赫拉克勒斯不是十二神之一,但有自己的崇拜。
路基阿洛斯認為赫拉克勒斯和阿斯克勒庇俄斯(Asclepius)也被列入十二神名單,但他沒有解釋哪位神讓位。
柏拉圖則聯繫了十二神和十二個月的關係,他認為哈迪斯應當和最後一月相聯繫,代表死者的亡魂。而在《淮德洛斯篇》中,柏拉圖將十二神和黃道十二宮對應排序,排除了赫斯提亞。
羅馬
羅馬十二主神被稱為DiiConsentes,也被稱為Di/DeiConsentes(也被寫作DiiComplices),是古羅馬宗教中最主要的十二位神,在古羅馬的萬神殿中,他們被描述成六男神六女神,其鎏金像屹立在羅馬的集會所,后被遷往神之迴廊(PorticusDeorumConsentium)。
羅馬十二神的說法來自於羅馬詩人對一首公元前2世紀的佚名希臘詩的箋注,具體為:
朱庇特(Jupiter)、朱諾(Juno)、尼普頓(Neptune)、克瑞斯(Ceres)、密涅瓦(Minerva)、阿波羅(Ăpollo)、黛安娜(Diana)、瑪爾斯(Mars)、維納斯(Venus)、伏爾甘(Vulcan)、墨丘利(Mercury)、維斯塔(Vesta)。
里維在《羅馬史》中,將他們按男女分為六對:朱皮特-朱諾,尼普頓-密涅瓦,瑪爾斯-維納斯,阿波羅-黛安娜,伏爾甘-維斯塔,墨丘利-克瑞斯。其中朱庇特、朱諾、密涅瓦組成了卡比托利歐三神。
常見十二神名單
古希臘名拉丁語名職能
宙斯
Ζεύς
朱庇特
Iuppiter
主神,眾神之王,奧林波斯的統治者,天空,雷霆之神。
赫拉
Ἥρα
朱諾
Iūno
神后,婚姻和家庭女神。
波塞冬
Ποσειδών
尼普頓
Neptūnus
海洋,地震和海嘯之神。
德墨忒爾
Δημήτηρ
克瑞斯
Cĕrēs
生育,農業,自然和季節女神。
雅典娜
Ἀθηνᾶ
密涅瓦
Minerva
智慧,女紅,藝術,戰略,城市文明的女神。
阿波羅
Ἀπόλλων
阿波羅/福玻斯
Ăpollo/Phoebus
光明,太陽,真理,醫與疫,藝術,音樂,預言,射箭之神。
阿耳忒彌斯
Ἄρτεμις
黛安娜
Dĭāna
狩獵,荒野,射箭女神,山林動物的守護神。
阿瑞斯
Ἄρης
瑪爾斯
Mars
戰爭,暴力和血腥之神。
阿佛洛狄忒
Ἀφροδίτη
維納斯
Vĕnus
愛,美和慾望女神。
赫菲斯托斯
Ἥφαιστος
伏爾甘
Vulcānus
能工巧匠的神,火和鍛造之神。
赫爾墨斯
Ἑρμῆς
墨丘利
Mercŭrĭus
神使,商業,盜竊和遊戲之神。
赫斯提亞
Ἑστία
維斯塔
Vesta
灶火,正序家務和家庭女神。
狄俄尼索斯
Διόνυσος
巴克斯
Bacchus
酒、慶典和狂歡之神,戲劇藝術的守護神。
下列眾神有時會在奧林波斯十二神中出現:
古希臘名拉丁名職能
哈迪斯
ᾍδης
普魯托
Plūto
冥府,死亡之神
赫拉克勒斯
Ἡρακλῆς
赫丘利
Hercŭles
最偉大的英雄,死後成為大力神。
珀耳塞福涅
Περσεφόνη
普洛塞庇娜
Prōserpĭna
冥后,白臂女神。
阿斯克勒庇俄斯
Ἀσκληπιός
維約維斯
Vēiŏvis
醫藥和治療之神。
厄洛斯
Ἔρως
庫皮多
Cupīdō
性愛與美之神。也作為生育神被崇拜。
赫柏
Ἥβη
尤文塔斯
Iŭventas
青春女神,奧林波斯眾神斟的酒侍。
Πάν
法烏努斯/西爾瓦努斯
Faunu/Silvānus
自然,畜牧之神。
註:此表中拉丁名是為其古典拉丁語的拼法,非英語轉寫
珀耳塞福涅(Persephone)、赫利俄斯(Helios)、塞勒涅(Selene)、赫卡忒(Hecate)、赫柏(Hebe)、厄洛斯(Eros)和其他神有時會組成另外一組十二神祇,厄洛斯常作為其他神的從神,特別是其母阿佛洛狄忒,一般不計入。
奧林波斯神系
在古希臘宗教中,“奧林波斯神系”和“十二神崇拜”不是一個概念,赫利俄斯、塞勒涅、赫卡忒、赫柏、厄洛斯和其他神雖然不是十二神,但他們屬於奧林波斯神系。

名詞翻譯


一些譯者習慣將TwelveOlympians譯作“奧林匹斯十二主神”,一些網友亦是跟風。而其實這種譯法是完全的臆造,或對希臘文化的不了解所致。
在古希臘語里為ΔωδεκάθεοςὈλύμπου,Δωδεκάθεος一詞,是由“δωδεκά”+“θεος”複合而成;δωδεκά就是希臘語中的十二,θεος是希臘語里廣泛的意義上的“神”,沒有“主”,這個意思。在希臘神話和宗教中,主神是宙斯,古希臘的詩人常用“神人之父”,“神人之王”,“天父”,“父宙斯”,“眾神之王”來稱呼他,在希臘化的希臘地區,對他的崇拜以近乎一神教的崇拜(與基督徒崇拜上帝相似);而十二神是希臘神話宗教中最受崇拜的十二位神,各地域,城邦略有不同。因此,無論從字面意思還是在理解希臘文化之後“Δωδεκάθεος”,都應該譯成:“十二神”,“十二主神”的譯法純屬於曲解詞意的主觀臆造。
再來說說“Ὀλύμπου”這個詞是Ὄλυμπος的屬格形式,意思是“奧林波斯的”,ΔωδεκάθεοςὈλύμπου的由古希臘語譯出的準確譯法應是奧林波斯(的)十二神。
Ὀλύμπου這個詞是Ὄλυμπος的屬格形式,意思是“奧林波斯的”。而在古希臘語中,可通過修改詞尾實現單詞的格(nom.,gen.,dat.,acc.,voc.)、數(sg.,dual.,pl.)、性(m.,f.,n.)和詞性(n.,adj.,ppl.)變化。奧林波斯神(居於奧林波斯,奧林波斯的)又可作Ὀλύμπιος;其變格陰性是Ὀλυμπία,其陽性是Ὄλυμπις。不能根據格變就音譯作“奧林匹斯”,而要根據主格譯音。