芳樹
南北朝時期沈約所著的樂府詩
發萼九華隈,開跗寒露側。
氤氳非一香,參差多異色。
宿昔寒飈舉,摧殘不可識。
霜雪交橫至,對之長嘆息。
萼:在花瓣下部的一圈葉狀綠色小片。
隈wēi:山水等彎曲的地方。角落。
跗:花萼。花萼與子房。亦指花朵。
寒路:秋冬的道路。
氤氳:濃烈的氣味。多指香氣。古代指陰陽二氣交會和合之狀。迷茫貌;瀰漫貌。
參差:不齊。紛紜繁雜。
異色:不同顏色。
宿昔:往昔,從前;往日。經久;經常。猶旦夕。比喻短時間之內。
寒飆:寒冷的大風。
舉:發起。升起。飄動。
交橫:縱橫交錯。
芳樹都枝繁葉茂,芳香四溢。而後突受摧殘,枝葉飄零,令人哀婉。作者通過芳樹在寒飈霜雪交侵之下衰敗零落的歌詠,表達了詩人對美好事物被貽誤與損害的哀傷,對勢力的憎恨和對被摧殘者的同情。