古意

多義詞

《古意》是南宋文學家、史學家、愛國詩人陸遊創作的一首古體詩。

作品原文


千金募戰士,萬里築長城。
何時青冢月,卻照漢家營?

註釋譯文


註釋

(1)青冢:墓也。墓無草木,遠望之,冥濛作黛色,因曰青冢。

白話譯文

重金招募戰士征討敵人,修萬里長城抵禦外敵。
曾經照著昭君墓地的月光,現在正照著漢軍的軍營。

作者簡介


陸遊(1125年—1210年),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今紹興)人,南宋文學家、史學家、愛國詩人。
陸遊生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的熏陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受秦檜排斥而仕途不暢。宋孝宗即位后,賜進士出身,歷任福州寧德縣主簿、敕令所刪定官、隆興府通判等職,因堅持抗金,屢遭主和派排斥。乾道七年(1171年),應四川宣撫使王炎之邀,投身軍旅,任職於南鄭幕府。次年,幕府解散,陸遊奉詔入蜀,與范成大相知。宋光宗繼位后,升為禮部郎中兼實錄院檢討官,不久即因“嘲詠風月”罷官歸居故里。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸遊入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。書成后,陸遊長期蟄居山陰,嘉定二年(1210年)與世長辭,留絕筆《示兒》。
陸遊一生筆耕不輟,詩詞文俱有很高成就,其詩語言平易曉暢、章法整飭謹嚴,兼具李白的雄奇奔放與杜甫的沉鬱悲涼,尤以飽含愛國熱情對後世影響深遠。陸遊亦有史才,他的《南唐書》,“簡核有法”,史評色彩鮮明,具有很高的史料價值。
古意[多義詞]
古意[多義詞]

補充


放翁還創作過兩首《古意》的詩作:
古意
紲足飼飢鷹,鷹飽意未平;
伏櫪豈不安,老驥終悲鳴。
士生固欲達,又懼徒富貴。
素願有未伸,五鼎淡無味。
茅屋秋雨漏,稻陂春水深。
長歌傾濁酒,舉世不知心。
古意
夜泊武昌城,江流千丈清。
寧為雁奴死,不作鶴媒生!