世界影院動畫精品解讀
世界影院動畫精品解讀
中國動畫要發展,就需要從理論上進行有意識的歸納和總結,需要有目的學習他人的成功經驗,採用拿來主義的創作觀念,為我所用,所謂“他山之石,可以攻玉”。而在目前,我們學習的榜樣主要是兩個國家——日本和美國,他們的動畫儘管有些相同的地方,但總體上還是涇渭分明,各有千秋,難分伯仲。我們中國的動畫從業人員,自然應該各取所需、各求所愛,“師夷之長技”,以振興民族動畫。
本書把在中國市場上可以見到的中、日、美優秀的影院動畫長片集結起來予以評論和讀解,對動畫影片的創作班底、背景、逸聞趣事、故事內容進行了介紹,對影片的主題、敘事結構、人物形象、精彩場景(對白、音樂)、文化內涵進行了精到而不是冗長的評析,當然,這些分析大都帶有強烈的個性色彩,影片影像意義本身的不確定性必然導致觀眾“仁者見仁,智者見智”,希望讀者在評論者一得之見的啟發下,體會出更為豐厚的意義來,使作品獲得新的生命力,這也是本書的目的之所在。
楊曉林,陝西寶雞人,復旦大學影視文學專業博士后,上海大學數碼藝術學院動畫系主任助理,碩士研究生導師。曾在廣西師範大學、蘇州大學、西安外語學院西影影視傳媒學院、西北大學學習並從事科研和教學工作。參與全國藝術科學“十五”規劃2001年度課題《中國西部電影文化與產業化研究》,在《電影藝術》等國家核心期刊和重要期刊發表論文四十餘篇,參與譯著有《后理論:重建電影研究》。主持上海大學青年教師科研基金課題《中日美動畫編劇藝術比較研究》,主持上海市教委課題《DV數碼電影製作技術與市場化研究——以新生代電影為例》。參與創作和改編的電影劇本有《生命諾言》、《李白之夢斷長安》及30集大型歷史電視劇本《千古第一道》等。研究方向主要為動畫理論,中日美動畫史,影視批評,並從事影視劇本和動畫劇本的創作。
專著有《叛逆·困惑·回歸:中國新生代電影比較研究》、《從比較文學到比較電影與動畫研究》、《動畫大師宮崎駿》,主編教材《影視鑒賞》、《世界影院動畫精品解讀》、《世界動畫電影名片分析》、《奧斯卡最佳動畫短片分析》、《世界電視動畫名片分析》等,參與譯著《后理論:重建電影研究》。待出版專著《迪斯尼動畫電影研究》、教材《當代熱播電視劇名片讀解》。
序
前言
中國動畫解讀
尋找傳統、現代和後現代之間的最佳契合點——《紅孩兒大話火焰山》解讀
後現代語言詮釋的傳統愛情故事——《梁山伯與祝英台》解讀
精誠所至,金石為開——《寶蓮燈》解讀
後現代拼盤——《小倩》解讀
日本動畫解讀
愛在這裡重生——《天空之城》解讀
人性的一縷螢光——《螢火蟲之墓》解讀
少女琪琪的成長儀式——《魔女宅急便》解讀
芳香之旅——《歲月的童話》解讀
鄰居家的多多洛——《龍貓》解讀
濤聲里的回憶——《聽到濤聲》解讀
生存之戰——《平成狸合戰》解讀
故鄉的路——《側耳傾聽》解讀
爭奪生存空間的戰爭——《幽靈公主》解讀
浪客,永遠的追憶——《浪客劍心:追憶篇》解讀
自我的迷失與尋找——《千與千尋》解讀
我是誰?——《大都會》解讀
心靈的自救——《哈爾的移動城堡》解讀
科技是惡魔還是人類的希望?——《蒸汽男孩》解讀
論宮崎駿的生態觀和人文困惑
美國動畫解讀
兔子羅傑的故事——《誰陷害了兔子羅傑》解讀
激昂熾烈的愛情交響曲——《小美人魚》解讀
永恆的經典,不老的童話——《美女與野獸》解讀
浪漫神奇的愛情頌歌——《阿拉丁》解讀
成長的痛苦——《獅子王》解讀
追逐風的方向,聆聽心的聲音——《風中奇緣》解讀
聖母院的鐘聲——《鐘樓駝俠》解讀
商業主義吆喝聲里的淡淡感動——《玩具總動員1》解讀
一隻人文主義的螞蟻——《小蟻雄兵》解讀
自我的意義,生命的尊嚴——《花木蘭》解讀
蟲蟲國度的“湯姆索亞歷險記”——《蟲蟲總動員》解讀
穿越自由之海——《埃及王子》解讀
“我要做超人”——《鋼鐵巨人》解讀
戰勝恐懼,爭取自由——《小雞快跑》解讀
“孩子別怕,我們還怕你呢!”——《怪物公司》解讀
醜陋也美麗——《怪物史萊克》解讀
“孩子,我們送你回家!”——《冰河世紀》解讀
自由的歌吟——《小馬王》解讀
尋子歷險記——《海底總動員》解讀
童真·童趣·友誼——《加菲貓》解讀
“冷峻中的愜意,夜色中的浪漫”——《殭屍新娘》解讀
老派卡通締造人性動物園——《馬達加斯加》解讀
英國動畫解讀
善待生命,善待兔子——《超級無敵掌門狗:人兔的詛咒》解讀
附錄