猶太音樂

猶太音樂

公元初猶太人在反對羅馬帝國的“猶太戰爭”中失敗,不少人被迫離開故土,陸續流散在世界各地,因此,在地域上未能形成一個固定的文化中心。但其古老的文化,尤其是音樂,卻通過猶太教的世代流傳,在一定程度上通過口頭傳授而將其特點保持下來。

歷史


據《舊約》所載,古代猶太音樂已相當發達,用於宗教、宮廷和日常生活之中。當時還有多種樂器,如銀號、羊角號、豎笛、各種利拉、鈸、水鈴、手鼓和鼓等。樂器除用於伴唱外,還可獨奏。
西方音樂學家的考證,留存在葉門巴比倫伊朗敘利亞各地的猶太宗教歌曲,可能比較接近古代猶太音樂的原型,有些曲調的骨架與天主教的格列高利聖詠頗為相似,並有多種調式,每一種調式都表現一種氣質。
有關猶太音樂的文獻不多,已知的約到7世紀。在巴勒斯坦和巴比倫的猶太教堂中所吟唱的宗教歌曲與基督教早期音樂比較相近,沒有純器樂演奏,只有經文吟誦調、詩篇的歌調以及祈禱文,主要是單旋律的歌曲。
在7世紀時,還出現了合唱隊。9世紀以後,出現一些旋律比較定型的歌調,這些歌調往往帶有阿拉伯民歌與天主教聖歌的影響。
9世紀時,猶太教的經文吟誦已具有一定的重音規則,用記號記載在經文之上,其意義及唱法由歌唱者口頭傳授,不同的經文各有不同的吟誦方式。祈禱文根據不同的儀式要求有不同的旋律模式,歌唱時可由歌手即興地加以裝飾性的發展,這種傳統一直持續到19世紀中葉。

體系分佈


概述

10世紀以後,猶太人的音樂因分佈地區不同而逐漸分為東方與歐洲兩大系統。

東方系統

東方的猶太人散居在中東近東、印度以及中亞等地區。這些地區的民族長期處於封建社會狀態,音樂發展緩慢,因而猶太音樂仍能保持自己的鮮明特色。
19世紀中,西方音樂民族學的學者們,在這些地區搜集了大量民歌及宗教歌曲,是了解猶太音樂演變的重要資料。

歐洲系統

歐洲的猶太人又可分為兩部分。居住在伊比利亞半島的塞法爾迪姆派與居住在西歐(主要是德國)、東歐波蘭匈牙利、俄羅斯等)的阿什肯納吉姆派。
塞法爾迪姆派
塞法爾迪姆派分佈在西班牙、北非地中海東部地區,其音樂文化受西班牙及阿拉伯的影響,並已與西班牙音樂融合,除少數宗教歌曲外,頗難區分。目前,法國及以色列的音樂學家正在進行研究,企圖復甦塞法爾迪姆派的民間及藝術音樂傳統。
阿什肯納吉姆派
阿什肯納吉姆派約自9世紀起移居德國,對德國民間音樂有一定影響。17世紀初收集的德國民歌中,還顯示出若干兩者融合的痕迹。
東歐的猶太人在17世紀與德國猶太人混合,併產生新的共同語言意第緒語,其宗教歌曲也受德國音樂的影響,歌唱發聲上喜好用柔和的鼻音,可能還留有猶太的古老傳統。
哈西蒂茲姆派
18世紀初,波蘭及俄羅斯的猶太人中出現了哈西蒂茲姆派,他們反對嚴格正統的猶太教,奉行新的教規,產生了具有較強節奏性的宗教歌曲“尼根”,富於即興變化。尼根深受烏克蘭、波蘭民間舞曲的影響,風格混雜,很快傳到西歐,維也納古典樂派,尤其是J.海頓曾吸收在藝術音樂的創作之中。

猶太音樂家


16世紀以後,猶太人的專業音樂家開始出現。
義大利的S.羅西(約1587~1630)是寫作小提琴音樂的先驅之一,他寫了許多牧歌和多聲部宗教歌曲。B.馬切洛(1686~1739)寫了大量的聖歌,並收集了不少傳統的猶太曲調加以模仿發展。
19世紀初,S.祖爾策(1804~1890)主張改進猶太宗教音樂,除收集了大量宗教歌曲之外,並創作了一些新的讚美詩。這一世紀中,對歐洲浪漫派音樂作出貢獻的作曲家有不少是猶太人,如G.邁耶貝爾、F.門德爾松、J.奧芬巴赫、G.比才、G.馬勒等。
20世紀音樂家中的猶太人如A.勛伯格、G.格什溫、M.埃爾曼、D.米約、A.科普蘭、J.海費茨、Y.梅紐因等。
值得注意的是在20世紀初,興起了一個企圖創立“猶太民族樂派”的趨勢,其中最為積極的人是美籍作曲家E.布洛克。他不但極力加以提倡,並在自己的作品中運用大量的猶太音樂素材。勛伯格的《眾誓》與米約的《神聖儀式》都取材於猶太宗教音樂。

克里茲莫音樂(Klezmer Music)


七聲音階與大、小調

聆聽音樂 [中文] 第5版截圖
聆聽音樂 [中文] 第5版截圖
西方的古典和流行音樂將八度劃分為七個音(第八個音反覆第 一個音,因此這一音程被稱為八度)。進一步 來說,西方音樂在一個八度內有兩個特定的、不變的七聲音階形式:大調音階和小調音階。其他音樂文化也使用七聲音階,但其形式與西方的大、小調有所不同。
克里茲莫音樂(Klezmer Music)就是這樣一種音樂文化。
它是東歐猶太人的傳統民間音樂。它的歷史至少可以追溯到17世紀,起源於波蘭、羅馬尼亞、俄羅斯、立陶宛和烏克蘭這些國家。
這種音樂通常由一個樂隊來演奏,使用各種各樣的樂器,包括單簧管、小號、小提琴、手風琴低音提琴,還有一個歌手。
有些克里茲莫音樂與猶太教的宗教儀式有聯繫,但它們更多是在社交活動,特別是婚禮中演奏。
雖然這種音樂就像猶太人自身那樣,曾經在東歐遭受過滅絕威脅,但在20世紀末迎來了一次巨大的復興,特別是在西歐、以色列、美國等地。
克里茲莫音樂通過運用西方流行音樂一特別是搖滾樂爵士樂的一些元素而得以保存和興盛。

作品賞析

我們能夠在《快樂的塔施利克》中欣賞到克里茲莫音樂的美妙之聲,這部作品與聖潔日有密切的聯繫。
在猶太人的新年,猶太教徒都要前往最近的海邊、湖邊或者溪邊向水中投麵包,以此來象徵洗刷他們的罪惡。這種儀式被稱為塔施利克。“快樂的塔施利克”意思是“從消除罪惡中歸來”,現在是跳舞和喜悅的時刻。
這一歡快的曲調由三段分開的旋律(在稍後的譜例中,標示以A、B和C)構成。每一段都是雙拍子並被反覆以使舞蹈得到擴展。更為重要的是,每句都有它自己獨特的音階形式或調式。
然而三種調式沒有一個與西方的大、小調式完全一致:旋律S與我們的d小調音階有些類似,但不完全等同;旋律B與我們的F大調音階有很多共性;而旋律C近似於我們的f小調和d小調的混合。當你聆聽旋律A和C時,你將聽到一種清晰的異國之聲。這其中的增二度音程(三個半音或一個半全音)更多地出現在東歐和北美的音樂中,而不是在我們的兩種西方音階中。
“快樂的塔施利克”最引人注目的地方是在類似小調式的A旋律和類似大調式的B旋律之間的轉換。
最後,請注意這部東歐作品是一首歡樂的舞曲,然而卻主要是用近似於我們的小調式寫成的。
小調式的音樂在西方人聽來可能會感到悲哀,而對於更多的東歐人來說,它卻能具有幸福的含義。人類對音樂的情感反應,不是被聲音的物理性質所限制,而更多的是與每一民族的文化傳統和音樂習慣相聯繫。