布克獎
當代英語小說界的最高獎項
布克獎被認為是當代英語小說界的最高獎項,也是世界文壇上影響最大的文學大獎之一。從1969年開始頒發,每年頒發一次。最初只有英國、愛爾蘭,以及英聯邦國家的英文原創作家有資格入圍參評,2014年起,全世界所有用英語寫作的作家都可以參評布克獎。
布克獎以贊助商——食品供應公司布克命名。但自2002年起獲得曼集團贊助,名稱由Booker Prize變成Man Booker Prize,但在中文翻譯中,依然習慣稱之為布克獎。
2019年度英國布克文學獎於2019年10月14日晚在倫敦揭曉,加拿大女作家瑪格麗特·阿特伍德和英國出生的非洲裔女作家伯娜丁·埃瓦里斯托以女性文學作品分享了這一獎項。
原定於2020年5月20日揭曉的本年度國際布克獎獲獎名單,將推遲揭曉。揭曉的日期未定,預計會推遲到夏天。
布克獎
1991年,設俄羅斯布克獎,是1917年後俄羅斯境內第一個非國家獎金,每年開獎一次,評選出年度最佳長篇小說。該獎設立以來已成為俄羅斯文學領域最有權威的獎項。
2002年,曼集團(Man Group)成為布克獎的贊助商。同時獎金由最初的21000英鎊已加至50000英鎊。
2004年,布克獎打破了地域壁壘,宣布將從2005年開始,每兩年頒發一次獎金為60000英鎊的布克國際獎(Man Booker International Prize),所有作家,無論國別,只要其作品以英文或有英文譯本發表,均有資格獲得此獎。本獎獎勵作家的全部文學成就,不僅限於小說。首位獲獎者將於2005年年中宣布。這使布克獎朝著一項全方位的國際文學大獎邁出了重要的一步。新設立的布克國際獎不會取現有的布克獎而代之,兩者將由兩個相對獨立的評審系統并行評比。根據規定,每位作家只能獲得一次布克國際獎。
2005年6月2日,首屆布克國際獎在倫敦揭曉,獲獎者為阿爾巴尼亞小說家伊斯梅爾·卡達萊。評委會主席約翰·凱里評論道:“伊斯梅爾·卡達萊描繪出了完整的文化——包括它的歷史,它的熱情,它的傳說,它的政治和它的災難。他採用了傳統的講故事的方式進行創作,繼承了荷馬史詩的敘事傳統,是一位博學多才的作家。”
2005年,布克獎將專門為翻譯家設立一個獎金為15000英鎊的特別獎項——布克翻譯獎,以獎勵那些把其他語言的文學作品翻譯成英語的翻譯家們。布克翻譯獎的評選不同於一般的評獎程序,其得主並非由評委會投票選出,而是交給布克國際獎的得主擇定。翻譯獎2005年開始頒發。
2005年的布克翻譯獎頒發給了伊斯梅爾·卡達萊自己作品的英文翻譯大衛·巴洛斯。
2013年9月18日,布克獎管理委員會宣布,從2014年起,所有用英語寫作的作家都有資格參與布克獎的評選。
榮獲布克獎幾乎已經成為"最好看的英文小說"代名詞,是廣受世界矚目和討論的小說獎。布克獎注重權威性、導向性和公正性,背後有管理委員會運作,負責選出每一年的評審及主席,其評選過程嚴謹,又保持高度的獨立性,也是使布克獎不同於其它獎項之處。每位評審幾乎只有一次參與布克獎評選的機會,評審團的組成兼顧其專業和社會背景,降低了派別潮流與個人好惡左右的機會。每年布克獎頒發后,不僅是得獎者的榮譽,對銷售激勵和作品討論幫助也很大。
布克獎的目標是獎勵優秀作品,提高公眾對嚴肅小說的關注。經過幾十年的經營,它的威望超過了英國大大小小的其它二百多個文學獎。享有世界盛譽。
作為一個文化產業,布克獎獲得巨大成功的秘訣在於商業和文化效益的雙贏。從商業利益上說,它推動文學的商業化,使市場潛力得到充分開發。不但獲獎作品銷售飆升,就連入圍作品的銷售也一路攀升。布克獎還帶動相關文化市場的開拓,大約有三分之一的作品改編成了影視作品,其中就有中國觀眾熟悉的《辛德勒的名單》,《英國病人》等。從文化效益上說,大獎營造了一份大獎文化,大獎鼓勵無邊界創作,使許多思想自由,文體新穎的作品紛紛出現,形成了百花齊放的文壇格局。它對當代英語小說的影響毋庸置疑。
布克國際文學獎是布克獎的補充。布克國際文學獎則面對世界作家,每兩年頒發一次,獎金6萬英鎊(約合59萬元人民幣)。
中國作家王安憶和蘇童2011年成為首次獲布克國際獎提名的中國作家,2013年閻連科獲得布克國際文學獎提名。
英國女作家安娜·伯恩斯憑藉小說《送奶工》獲2018年度英國布克文學獎。
參選資格:以英文寫作的小說,必須是出版后的作品,不限英國籍之作者,但必須是長篇小說。另外,過去十年曾入圍或獲得布克獎得主的新作品亦是入選名單。
布克獎管理委員會包括作家、出版商、代理商、書商、圖書館管理員等,而主席則由布克公司指定。除了每個出版商可以提出五個建議名單外,布克管理委員會也選出五位具有專業背景的評審(包括文評家、學者、文學編輯、小說家和社會知名人士)來審核。特別的是:每一年的評審都不一樣,而且每一位評審都讀過入選名單和建議名單的所有書籍,最後才選出得主。
每年十月公布有希望獲獎的入圍書目,十一月評獎和頒獎。由英國國家圖書協會頒獎,獎金由Booker公司贊助。美國的出版商,在前一年12月1日到當年11月30日出版(或預計出版而有完整書稿)的書都可報名。
國家圖書基金會(The National Book Foundation)選出五人的評審小組,其中包含一名主席,由他們獨力作業選出各類獎項的得主。首先會先公布各類的決選名單,小說、非小說、詩、青年文學這四類獎共有16位決選入圍者,每位可得1000元獎金。
除了頭獎21000英鎊的獎金之外,布克獎短名單的入圍者亦皆可獲得1000英鎊的獎金以及一本經過特殊設計包裝的該年入圍著作。
獲提名華人作家
獲獎時間 | 獲獎作者 |
1983年 | 中英混血兒作家毛翔青《Sour Sweet》 |
1986年 | 中英混血兒作家毛翔青《An Insular Possession》 |
1991年 | 中英混血兒作家毛翔青《The Redundancy of Courage》 |
2012年 | 馬來西亞華人作家陳團英《夕霧花園》 |
2016年 | 加拿大華人作家鄧敏靈《Do Not Say We Have Nothing》 |
獲獎情況
年度 | 獲獎作品 | 獲獎人 | 國籍 |
1969年 | 《需要負責的事情》(Something to Answer For) | P·H·紐比(P. H. Newby) | 英國 |
1970年 | 《獲選成員》(The Elected Member) | 伯妮絲·魯本斯(Bernice Rubens) | 英國 |
1971年 | 《自由國度》(In a Free State) | V.S.奈保爾(V. S. Naipaul) | 英國、千里達托貝哥 |
1972年 | 《G.》(G.) | 約翰·伯格(John Berger) | 英國 |
1973年 | 《克里希納普圍城記》(The Siege of Krishnapur) | 雅各·法瑞爾(James Gordon Farrell) | 英國、愛爾蘭 |
1974年 | 《保守的人》(The Conservationist) | 納丁·戈迪默(Nadine Gordimer) | 南非 |
《假日》(Holiday) | 斯坦利·米德敦(Stanley Middleton) | 英國 | |
1975年 | 《熱與塵》(Heat and Dust) | 賈瓦拉(Ruth Prawer Jhabvala) | 英國 |
1976年 | 《薩維爾》(Saville) | 大衛·斯托里(David Storey) | 英國 |
1977年 | 《繼續停留》(Staying On) | 保羅·斯科特(Paul Mark Scott) | 英國 |
1978年 | 《大海,大海》(The Sea, the Sea) | 艾瑞斯·默多克(Iris Murdoch) | 英國、愛爾蘭 |
1979年 | 《海岸外》(Offshore) | 佩內洛普·菲茨傑拉德(Penelope Fitzgerald | 英國 |
1980年 | 《啟蒙之旅》(Rites of Passage) | 威廉·戈爾丁(William Golding) | 英國 |
1981年 | 《午夜之子》(Midnight's Children) | 拉什迪(Salman Rushdie) | 英國 |
1982年 | 《辛德勒方舟》(Schindler's Ark) | 托馬斯·肯尼利(Thomas Keneally) | 澳大利亞 |
1983年 | 《邁克爾.K的生活和時代》(Life & Times of Michael K) | 庫切(J. M. Coetzee) | 南非 |
1984年 | 《杜蘭葛山莊》(Hotel du Lac) | 安妮塔·布魯克納(Anita Brookner) | 英國 |
1985年 | 《骨人》(The Bone People) | 胡勒(Keri Hulme) | 紐西蘭 |
1986年 | 《老惡魔》(The Old Devils) | 埃米斯(Kingsley Amis) | 英國 |
1987年 | 《月虎》(Moon Tiger) | 賴芙麗(Penelope Lively) | 英國 |
1988年 | 《奧斯卡與露辛達》(Oscar and Lucinda) | 彼得·凱里(Peter Carey) | 澳大利亞 |
1989年 | 《長日將盡》(The Remains of the Day) | 石黑一雄(Kazuo lshiguro) | 英國 |
1990年 | 《隱之書》(Possession) | A. S. 拜亞特(A. S. Byatt) | 英國 |
1991年 | 《飢餓的路》(The Famished Road) | 本·奧克瑞(Ben Okri) | 奈及利亞 |
1992年 | 《英國病人》(English Patient) | 邁克爾·翁達傑(Michael Ondaatie) | 加拿大 |
《神聖的渴望》(Sacred Hunger) | 巴里·昂斯沃斯(Barry Unsworth) | 英國 | |
1993年 | 《童年往事》(Paddy Clark Ha Ha Ha) | 羅迪·道爾(Roddy Doyle) | 愛爾蘭 |
1994年 | 《晚了,太晚了》(How Late It Was, How Late) | 詹姆斯·寇曼(James Kelman) | 英國 |
1995年 | 《幽靈路》(The Ghost Road) | 派特·巴克(Pat Barker) | 英國 |
1996年 | 《杯酒留痕》(Last Orders) | 格雷厄姆·斯威夫特(Graham Swift) | 英國 |
1997年 | 《微物之神》(The God of Small things) | 阿蘭達蒂·洛伊(Arundhhati Roy) | 印度 |
1998年 | 《阿姆斯特丹》(Amsterdam) | 伊恩·麥克尤恩(Ian McEwan) | 英國 |
1999年 | 《恥》(Disgrace) | J.M.庫切 (J. M. Coetzee) | 南非 |
2000年 | 《盲眼刺客》(The Blind Assassin) | 瑪格麗特·阿特伍德(Margaret Atwood) | 加拿大 |
2001年 | 《凱利幫真史》(True History of the Kelly Gang) | 彼得·凱里(Peter Carey) | 澳大利亞 |
2002年 | 《少年Pi的奇幻漂流》(The Life of Pi) | 揚·馬特爾(Yann Martel) | 加拿大 |
2003年 | 《弗農·上帝·利特爾》 (Vernon God Little ) | D.B.C. 皮埃爾(D.B.C. Pierre) | 澳大利亞 |
2004年 | 《美麗線條》(The Line of Beauty) | 阿蘭·霍靈赫斯特(Alan Hollinghurst) | 英國 |
2005年 | 《大海》(The Sea) | 約翰·班維爾(John Banville) | 愛爾蘭 |
2006年 | 《繼承失落的人》(The Inheritance of Loss) | 基蘭·德賽(Kiran Desai) | 印度 |
2007年 | 《聚會》(The Gathering) | 安妮·恩賴特(Anne Enright) | 愛爾蘭 |
2008年 | 《白虎》(Aravind Adiga) | 阿拉溫德·阿迪加(Aravind Adiga) | 印度 |
2009年 | 《狼廳》(wolf Hall)都鐸三部曲之一 | 希拉里·曼特爾(Hilary Mantel) | 英國 |
2010年 | 《芬克勒問題》(The Finkler Question) | 霍華德·雅格布森(Howard Jacobson) | 英國 |
2011年 | 《終結的感覺》(The Sense of an Ending) | 朱利安·巴恩斯(Julian Barnes) | 英國 |
2012年 | 《提堂》(Bring Up The Bodies)都鐸三部曲之二 | 希拉里·曼特爾(Hilary Mantel) | 英國 |
2013年 | 《發光體》(The Luminaries) | 埃莉諾·卡頓(Eleanor Catton) | 紐西蘭 |
2014年 | 《深入北方的小路》(The Narrow Road to the Deep North) | 理查德·弗拉納根(Richard Flanagan) | 澳大利亞 |
2015年 | 《七殺簡史》(A Brief History of Seven Killings) | 馬龍·詹姆斯(Marlon James) | 牙買加 |
2016年 | 《出賣》(The Sellout) | 保羅·比第(Paul Beatty) | 美國 |
2017年 | 《林肯在中陰界》(Lincoln in the Bardo) | 喬治·桑德斯(George Saunders) | 美國 |
2018年 | 《送奶工》(Milkman) | 安娜·伯恩斯(Anna Burns) | 北愛爾蘭 |
2019年 | 《聖約》、《女孩,女人,其他》 | 瑪格麗特·阿特伍德、伯娜丁·埃瓦里斯托 | 加拿大、非洲裔 |
2020年 | 《夜晚的不適》 | 瑪麗·盧卡斯·莉涅維德 | 荷蘭 |
2020年
2020年國際布克獎短名單共有6部作品,分別是瑪麗·盧卡斯·莉涅維德的《夜晚的不適》,伊朗作家肖科菲·阿扎爾的《綠樹的啟示》(The Enlightenment of the Greengage Tree),德國作家丹尼爾·凱爾曼的《泰爾》(Tyll),墨西哥作家費爾南達·梅爾喬的《颶風季》(Hurricane Season),阿根廷作家加布里埃拉·卡貝佐·卡馬拉的《中國鋼鐵夫人歷險記》(The Adventures of China Iron),以及日本小說家小川洋子的《記憶警察》(The Memory Police)。
原定於2020年5月20日揭曉的本年度國際布克獎獲獎名單,將推遲揭曉。揭曉的日期未定,預計會推遲到夏天。
2020年11月19日,2020布克獎頒出。蘇格蘭作家道格拉斯·斯圖爾特(Douglas Stuart)憑藉其首部小說《夏奇·貝恩》(Shuggie Bain)獲得了今年的布克獎。
2021年
2021年6月2日,法國小說家達維德·迪奧普(David Diop)憑藉他第一部被翻譯成英文的小說《靈魂兄弟》獲得了2021年的國際布克獎
截止到2012年,共有三位作家獲得過兩次布克獎:J.M.庫切、彼得·凱利和希拉里·曼特爾。希拉里·曼特爾是第一位兩度獲獎的女作家。彼得·凱利的獲獎作品是1988年的《奧斯卡與露辛達》和2001年的《凱利幫真史》。J.M.庫切的獲獎作品是1983年的《邁克爾·K的生活和時代》(The Life and Times of Michael K)和1999年的《恥》(Disgrace)。希拉里·曼特爾的獲獎作品是2009年的《狼廳》和2012年的《提堂》。
截止到2005年,獲最後提名(即進入最後的比拼名單)最多的是英國小說家Iris Murdoch,她共獲得6次,在1978年,她以作品《大海,大海》(The Sea,the Sea)獲得布克獎。
截止到2005年,共有3位澳大利亞作家獲得布克獎,他們是:彼得·凱里(Peter Carey),托馬斯·肯尼利(Thomas Keneally),D.B.C. 皮埃爾(D.B.C. Pierre)。
紐西蘭女作家埃莉諾·卡頓(Eleanor Catton)憑藉《發光體》(The Luminaries)最終獲得2013年大獎。28歲的年齡讓卡頓成為布克獎歷史上最年輕的獲獎作家,而《發光體》832頁的長度也是最厚的獲獎作品。
1993年為紀念布克獎25周年,首次舉辦“布克獎歷史最佳”評選,三名前布克獎評委Malcolm Bradbury,David Holloway和W. L. Webb將薩爾曼·魯西迪《午夜之子》選為“布克獎25年最佳小說”。