身毒
古代對今印度國名的音譯
「身毒」是華夏文明自先秦時期至隋唐時期之間對現代印度次大陸上之文明區域稱呼的音譯詞。其範圍主要指今日印度河流域一帶。由於語音的歷史發展、語言傳播、辭彙擴散,該詞的音值擬測眾說紛紜,即使《辭海》《辭源》等權威辭書,對這一詞的注音也不盡相同。
身毒(依照古語發音接近"sin do" 或 "shin do"),直至今日在中國南方一些方言(例如閩南語)仍保留了這種發音。這是華夏文明古代對印度地區的稱呼之一,見於《史記·大宛傳》。唐初將印度統稱為「天竺」,“天”的中古讀音類似“tin(漢語拼音)”,“身”發音類似“xin(漢語拼音)”,二者發音相近。更正錯誤此外還有「賢豆」的稱呼。
身毒
身毒(國名)即天竺也。山海經曰:“身毒之國,軒轅氏居之。郭注,天竺國也。”(此為佛教徒為了抬高印度身份逐偽作《周書異記》、《漢法本內傳》、《釋迦氏譜》等書欲證明印度比華夏天朝諸民更正統,意為褒蠻陬為中土,貶諸夏為偏方。務在乎噬儒吞道,一直是後世的詬病,然而此舉也讓華夏曆代對印度尊敬有加,除了王玄策與不信佛的初期蒙古,其他朝代都未曾對其興兵,為兩國做出了友好貢獻。)
身毒
1994年,位於德宏段古道上的盈江縣舊城的一個墓葬中出土了一批東漢文物。其中包括一把長1.3米的環首鐵刀、一件銅洗、一件銅鍪和十多個陶罐。出土的銅洗和銅鍪經鑒定是滇東北東川、會澤、巧家一帶生產的朱提堂狼洗,環首鐵刀也是當時滇東一帶產品。文物部門初步推測墓主人應是沿西南絲綢之路至印度經商的商人。這批出土文物,證實了在東漢時期,內地的金屬製品已隨著商賈傳入德宏乃至更遠的緬印地區,內地與東南亞、南亞身毒國的經濟交往之路已完全暢通。
身毒
《明史。雲南土司傳。木邦條》載:“隆慶二年(公元1568年)兵梗往來,商旅不前,而已食鹽亦乏絕”。這條史料說明,當時緬北各地均依賴從雲南輸入食鹽,因戰爭等因素商人停止運鹽,緬北必出現鹽荒。
菩薩
1782年入緬的義大利神父聖伽曼諾在其著《緬甸帝國》一書中說:“緬甸對外貿易,不單以一個國家為對象,雲南的中國商人……到達緬都阿瓦(即曼德勒),帶來他們家鄉的土產,如絲調、紙張、茶葉、各種果子以及各種雜貨,而將緬甸出產的棉花、鹽、雀羽和黑漆(指生漆)運載回雲南”。說明當時中緬商貿往來十分頻繁,且交易商品種類很豐富。
德宏古道開通於戰國,一直是中國通往東南亞、南亞的身毒國重要陸上通道。這段古道在維護祖國疆土完整,鞏固邊防,捍衛內地方面發揮了巨大作用,同時也促進了中國與東南亞、南亞的商貿往來及文化交流。千百年來,中外使節、精明商旅、虔誠僧侶、忠勇軍人就一直通過這條古老而漫長的道路傳遞著友誼,交流著經濟,傳揚著文化,捍衛著疆土。德宏段古道的歷史,必將被更多的學者所研究,德宏段古道的貢獻也必將為世人所了解。
印度是世界四大文明古國之一。公元前2000年左右,創造了燦爛的古代文明。公元前1500年至前1200年,雅利安人遷入,他們帶來了雅利安文化,成為印度教以及印度文學、哲學和藝術的源頭,開始了恆河谷地文明。約公元前6世紀,出現了婆羅門、剎帝利、吠舍和首陀羅四大種性,為奴隸制度的萌芽時期。公元前6世紀至前5世紀是印度文化史上燦爛的階段,形形色色的哲學流派和社會理論蓬勃湧現,產生了世界三大宗教之一的佛教。公元前325年,形成統一的奴隸制國家。公元8世紀阿拉伯人入侵,帶來了伊斯蘭文化。16世紀歐洲殖民主義開始進入印度。1600年英國建立東印度公司,對印度進行經濟掠奪。1849年英佔領印度全鏡,開始了殘酷的殖民統治。1947年8月15日印度宣布獨立,成立自治領。1950年1月26日宣布成立印度共和國,但仍為“英聯邦”成員國。印度文化在世界上曾經產生過巨大影響,有著舉足輕重的作用。印度文化具有十分鮮明而又強烈的宗教性、多樣性和包容性。
印度是個宗教國家,歷史上曾先後產生併流行多種宗教,對其他主要的世界宗教如伊斯蘭教、基督教、猶太教等也擁有廣泛的信徒。多種宗教在印度的長期共存和印度人民對宗教的虔誠信仰,形成了印度文化濃郁的宗教性。宗教滲透於社會生活的各個方面。國家政治法律的制定,人的道德觀念的形成,以及各民族傳統的風俗習慣,也都是在宗教的影響下發展起來的。宗教也融入印度的文化之中,其民族語言、文學、藝術、音樂、舞蹈、雕刻等等更是以宗教為中心。
在印度文化體系中不難看出其他文化成分如希臘文化、伊斯蘭文化、波斯文化、英語文化和中國文化的特點。形成印度文化多樣性的原因主要有兩點,一是歷史上的外族入侵,二是和平方式的文化交流。此外,印度有數以百計的民族和眾多的部落,這些民族和部落都有自己的語言、宗教信仰和文化傳統。因此,印度文化就是在不斷吸收異族文化的過程中豐富和發展起來的,呈現出舉世罕見的多樣性。
身毒