共找到4條詞條名為錢青的結果 展開

錢青

北京外國語大學教授

錢青(1932年9月8日-2020年5月17日),出生於江蘇南京,本科畢業於東吳大學生物系。北京外國語大學英語學院教授。

2020年5月17日,錢青在芝加哥西北郊去世,享年87歲。

人物經歷


求學經歷

1950年-1953年,東吳大學(現蘇州大學)大學本科生物系畢業。
1957年-1958年,北京外國語學院(現北京外國語大學)英語系副博士研究生,提前畢業。
1981年-1984年,獲得美國芝加哥大學英語系哲學博士學位。

歷任教學崗位

1958年-1978年,北京外國語大學英語系講師1979-1985:北京外國語大學英語系副教授。
1985年-1987年,北京大學英語系任職。
1986年始,擔任北京外國語大學英語系教授、博士生導師。
1992年-1993年,外交學院英語系任職。
錢青教授還分別在河南大學外語系、廣西師範大學外語系、南師大北師大川大長沙鐵道學院做過英文講座以及各類行政與學術活動。
2005年1月31日,光榮退休,反聘擔任兼職教授,仍繼續從事教學工作。

歷任職務

1985年--2002年,北京外國語大學英語系英美文學專業碩士研究生負責人。
1986年至今2020年,《外國文學》編輯部編委。
1991年至2004年,全國美國文學研究會副會長。
1992年至2005年,國際大學教授協會(IAUPE)會員。
此外,90年代後期兼任國家教委評全國博士點、碩士點的通信評議員、教委資助優秀年輕教師基金會的評委、北京市人文社會科學獎的評委等職。

行政活動

1993年-1997年,全國政協委員。
1993年-2002年,全國人大代表。

人物逝世


2020年5月17日,錢青在芝加哥西北郊去世,享年87歲。

主要貢獻


海外學術經歷

除了國內會議以外,錢青也也參加了許多高級別的國外國際會議與學術報告。
1983年5月,邀請在美國內布拉斯加州紅雲鎮召開的第28屆春季凱瑟會議上做英文發言主題為《英美文學在中國的翻譯》。
1983年7月,凱瑟專題討論會。美國內布拉斯加州海斯丁學院。
1987年7月,應英國文化委員會邀請,參加了在英國劍橋舉行的當代作家作品研討會,聽取當代英國作家讀自己作品選段併發言。英國文化委員會提供全部費用,並在大英圖書館做了兩周研究。
1988年。在香港大學發言《七十年代的美國“微型小說“》,第6屆國際會議,由香港大學提供全部費用。
1994年7月巴黎召開的國際菲茲傑拉爾德海明威會議上的發言:《查里·威爾斯的三副面孔》。
遞交發言稿:(tabled paper)《“往西`邁”與“換位子”中的英美文化衝突》。
1995年7月在丹麥哥本哈根舉行的國際大學英語教授協會(International Association of University Professors of English)(IAUPE)會議。
1996年9月,發言:《菲茲傑拉德在中國的地位》紀念菲茲傑拉德誕生100周年的國際會議。
美國普林斯頓大學,
1998年6月發言:《無法琢磨的內心:評“教授的住宅”中教授的男權主義思想》。薇拉· 凱瑟國際會議,美國新擇西州,德魯大學
2001年8月,發言:《中國大學的英語教學狀況》。國際大學英語教授協會的會議於德國班貝格舉行。

其他題目演講

1998年6月.23,題目:《當代中國女小說家》。應亞洲基督教高等教育聯合董事會邀請,於紐約董事會總部。
2000年2月18日,題目:《當代中國小說家與當代社會》。應南加州、查普曼大學邀請。

其他活動


錢青教授在英格蘭出身,其標準,優美動聽的英式口音在英語教學界名聞遐邇。著名的北外英語語音學專家,央視語音顧問朱鑫茂教授早年便以錢青的英式口音為模仿對象。據朱教授稱1980年老師錢青對他說:" Now you sound like a young Englishman"讓他頗受鼓舞。
錢青曾經為很多國內出版的英語教材灌過唱片、錄音帶,如北大張祥寶、周善鳳先生1985年編寫的四卷《大學英語》教科書、許國璋先生的舊的大學英語教材等,70年代末在北京廣播電台教英語,為期一年。
曾多次被邀請參加與國內兩大英語演講比賽(另一個為cctv)之一的21世紀杯英語演講比賽決賽當裁判。
2002年,獲邀請參加CCTV杯演講比賽決賽當裁判。
近年給研究生開的課
英國維多利亞小說
目錄學與研究方法
現代美國小說
當代美國小說

主要作品


論文(獨撰)

《兩篇報道薇拉·凱瑟1925年在芝大演講的內容》。在《薇拉·凱瑟通訊》1984年第2期.(Cather Newsletter,美國出版,英文)
《薇拉·凱瑟與“冤家”》在《外國文學》1986年第二期。(中文)
《誰是邁拉的冤家?評“冤家”》在《薇拉·凱瑟通訊》文學專刊。1986年第3期。(英文)
《美國六十年代的實驗小說》在《當代外國文學》1986年第3期。(中文)
《當代美國探索性小說的小說技巧》在《世界文學》1987年第2期。(中文)
《凱瑟在中國的地位》在《薇拉·凱瑟通訊》文學專刊。1988年秋。(英文)
《薇拉·凱瑟傳》在《外國著名文學家評傳》第4卷,吳富恆主編。山東教育出版社,1990年,149-177頁。(中文)
馬克·吐溫與“哈克貝利·費恩歷險記》在《外國文學》1993年第3期。(中文)
《三位優秀美國猶太女作家》在《外國文學》1994年第4期。(中文)
《十九世紀的美國社會與美國文學》在錢青主編的《美國文學名著精選》上冊,1-15。北京:商務,1994(中文)
《詹姆斯·費尼莫·庫珀》在錢青主編的《美國文學名著精選》上冊,16-22。(中文)
馬克·吐溫〉在錢青主編的〈美國文學名著精選〉上冊,423-435。(中文)
《20世紀的美國社會與美國文學》在錢青主編的《美國文學名著精選》下冊,1-18。:北京:商務,1994(中文)
〈薇拉·凱瑟〉在錢青主編的〈美國文學名篇精選〉下冊,70-77。(中文)
《馬爾肯姆·布拉德伯里》在陸建德主編的《現代主義之後:寫實與實驗》北京:社科院出版社,
1997年,261-287頁。(中文)
《小說的空隙:讀“重返巴比倫”(英文:Babylon Revisited)的感想》收集在宋達特·曼德爾編《弗·司各特·菲茲傑拉德誕生100周年紀念文章集》上冊。倫敦:桑安出版社,1998年。71-76頁。
《他人的心是不可知的:評“教授的住宅”中教授的父權主義思想》在《薇拉·凱瑟通訊》1999年夏期。(英文)
《多種多樣的當代美國實驗小說》在《外國文學》2002年第6期,30-37頁。(中文)
《中國大學的英語教學狀況》在《當代英語研究》2003年第一期,102-124頁。
(英文、國際大學英語教授協會專刊)
《凱瑟》在吳元邁主編《20世紀外國文學史》第二卷,196-201。南京:譯林,2004。
《菲茲傑拉爾德》在吳元邁主編《20世紀外國文學史》第二卷,201-208。南京:譯林,2004。
《海勒》在吳元邁主編《20世紀外國文學史》第四卷,193-195。南京:譯林,2004。
實驗小說》在吳元邁主編《20世紀外國文學史》第四卷,204-214。南京:譯林,2004。
《實驗小說作家》在吳元邁主編《20世紀外國文學史》第五卷,22-36。南京:譯林,2004.
(註:錢青同時也擔任這套文學史的編委)。
奧斯丁》在錢青負責主編的《英國19世紀文學史》122-130。北京:外研社,2005。
特羅洛普》在錢青負責主編的〈英國19世紀文學史〉303-311。北京:外研社,2005。
喬治·艾略特》在錢青負責主編的〈英國19世紀文學史〉334-346。北京:外研社,2005。
2004年起,錢青教授開始主編一套原版英美文學工具書、文學史和文學批評系列(外研社文學文庫系列),2005年已出版,目前18種書已經問世,往後還將繼續推出。

譯文

《冤家》[美]薇拉·凱瑟著。(中篇小說)《外國文學》1986年第1期。(E-C)
《帽子魔術》[美]羅伯特·庫弗著。譯文與介紹發表在《世界文學》1987年第2期。
1997年轉載在《魔杖》里。(北京:作家出版社,1997年,9-40頁。(E-C)
《鄉村中心的中心》[美]威廉·加斯著。譯文與介紹登在《世界文學》1987年第2期。(E-C)
五篇中國學者文章的英文譯文(李文俊、資中筠、董衡巽等寫的文章)刊登在
《薇拉·凱瑟通訊》1988年秋。
美國研究專家資中筠的文章與錢青的譯文轉載在《含英咀華》錢青的譯文是(“The Perfection that Endures”) 322-328,北京:外研社,2000年。(C-E)
《回憶奈德·普拉特》[加]諾·弗賴著。《外國文藝》1992年第6期。(E-C)
《最大的嗓門》[美]格蕾絲·佩利著。《外國文學》1994年第4期
(2003年人民文學出版社轉登。(C-E))

譯文定稿

凌力著,《少年天子》(Son of Heaven)David Kwan譯。熊貓書。北京:中國文學出版社95。
石玉昆俞樾著,《七俠五義》(The Seven Heroes and Five Gallants) 宋綬荃譯。
熊貓書系北京:中國文學出版社,1997年。

編著

《英語會話手冊》同鄧炎昌著。商務,1962年。每課內容(對話、練習、註解)由錢青編寫的。
當代英文散文選讀》上、下兩冊。同吳景榮、丁往道合編。商務,1980年。錢青承擔了二十四課中的十三 課的選擇、介紹及註釋。
《美國文學名著精選》上、下兩冊。商務,1994年。主編。此外,錢青負責其中五章及註解。該作品曾於1995年獲得北京市第四屆哲學社會科學優秀成果二等獎及高等院校優秀教材獎。
《偉大的前程》狄更斯著。編者,錢青負責作者生平、作品介紹及註釋。外研社,1994。
紅字霍桑著。編者,選版本、寫介紹。商務,1996年。
《文學文庫系列》,:北京:外研社,2005年起。
《英國19世紀文學史》主編。北京:外研社,2005年。

獲獎記錄


1981年-1982年,獲得美國女大學生協會American Association of University Women (AAUW)美國大學婦女聯合會的埃塞爾·巴伯獎學金。
1982年-1984年,獲得基督教亞洲高等教育聯合董事會的獎學金(註:1994年赴法國,1998年赴美國參加學術會議往返機票均由該基金會慷慨承擔)。
1986年,榮獲國務院人事部的“中青年有突出貢獻專家”證書。
1987年7月,獲英國文化委員會提供的獎學金,參加劍橋會議並在大英圖書館做研究。
1988年秋,被邀請為《薇拉·凱瑟通訊》1988年秋期文學專刊的特邀編輯。
1990年9月-1991年8月,獲富布賴特學者獎學金,在美國布朗大學及芝加哥大學進行科研。
1992年7月-8月,獲美國洛克菲勒基金會的獎學金,在義大利貝拉吉歐洛克菲勒研究中心進行研究工作。
1993年:評為全國先進教師。
1988年-1993年,1995年被評為北京市先進教師。
她主編的學術著作包括曾於1995年獲得北京市第四屆哲學社會科學優秀成果二等獎及高等院校優秀教材獎的《美國文學名著精選》(1994)、《英國19世紀文學史》(2005)等。
1998年3月-1998年8月,獲英國劍橋大學Clare Hall 學院的基金會獎學金及中英獎學金基金會部分獎學金,在Clare Hall(Cambridge)研究19世紀英國作家特羅落普和喬治·艾略特。
2002年1月—2002年2月,獲美國洛克菲勒基金會獎學金,在義大利貝拉吉歐洛克菲勒研究中心完成關於當代美國作家的文章。

人物評價


錢青教授熱愛祖國,熱愛社會主義,她自1947年回國后,報效祖國之心從未動搖,在對外交往中積極維護國家的榮譽和利益。錢青教授忠誠黨的教育事業,工作上始終勤勤懇懇,兢兢業業,嚴於律己,盡心盡責,1988年、1993年被評為北京市先進工作者,1993年被評為全國優秀教師,1991年起享受國務院政府特殊津貼。錢青教授關心國家大事,積極參政議政,為大家服務,對待社會工作也像對待教學和科研一樣認真負責,一絲不苟。錢青教授高風亮節,無私奉獻,熱愛生活,熱愛生命,生前身體虛弱之時仍保持風趣幽默風格,令家人朋友動容。她的突然去世是我們巨大的損失。