共找到2條詞條名為曾紀澤的結果 展開

曾紀澤

清代著名外交家、曾國藩次子

曾紀澤(1839年12月7日—1890年4月12日),字劼剛,號夢瞻。漢族。湖南雙峰荷葉人。清代著名外交家,也是中國近代史上第二位駐外公使,與郭嵩燾並稱“郭曾”。曾紀澤是曾國藩次子(國藩長子紀第早殤)

1877年(光緒三年)初襲父一等毅勇侯爵。1878年(光緒四年)出任駐英、法大臣。在出使期間,深入了解各國歷史、國情,研究國際公法考察西歐諸國工、商業及社會情況,也是當時秉承“經世致用”新思維的官員。1880年(光緒六年)兼駐俄大使,其後與俄人力爭,毀崇厚已訂之約,更立新議,交還伊犁及烏眾島山,帖克斯川諸要隘,有功於新疆甚大。中法戰爭時,力與法人爭辯。官至戶部左侍郎。

曾紀澤學貫中西,有詩古文及奏疏若干卷,早歲所著,有《佩文韻來古編》、《說文重文本部考》、《群經說》等傳於世,後人輯有《曾惠敏公全集》。工詩文,書法篆刻,善山水,尤精繪獅子。

光緒十六年(1890年)卒,年五十一,贈太子少保,謚號惠敏。

人物關係


人物生平


早年經歷

畫像
畫像
1839年(道光十九年)12月7日,曾紀澤生於荷葉黃金堂,為曾國藩的次子(若不計曾紀第,則為長子)。曾紀澤自幼受嚴格教育,通經史,工詩文,並精算術;后因受洋務運動影響,復力學英語,研究西方科學文化。故識者常以“學貫中西”譽之。
1870年(同治九年),由二品蔭生補戶部員外郎,在戶部陝西司學習。不久,因曾國藩患病,請假離京服侍父親。曾國藩赴兩江總督任時亦隨侍。
1872年(同治十一年),曾國藩去世。曾紀澤守制期間,開始以《聖經》、《英話正音》等為教材學習英語。
1874年(同治十三年),曾紀澤為父守喪期滿,以承襲一等毅勇侯爵位入京。途中又聞母喪,遂回籍繼續守喪。
1877年(光緒三年),曾紀澤再度入京。8月24日(七月十六日),受到慈禧太后慈安太后光緒皇帝的召見。

使臣生涯

青年時全身像
青年時全身像
1878年(光緒四年),派充出使英國、法國大臣,在英辦理訂造船炮事宜,補太常寺少卿,轉大理寺少卿。出使前,於9月24日(八月二十八日)得到接見,指出:“辦洋務難處在外國人不講理,中國人不明事勢。中國臣民當恨洋人,不消說了,但須徐圖自強,乃能有濟,斷非毀一教堂,殺一洋人,便算報仇雪恥。”在出使任內,曾紀澤深入了解各國歷史、國情,研究國際公法,考察西歐諸國工、商業及社會情況。又將使館由租賃改為自建,親自負責圖書、器物購置,使得使館的規模既不失大國風度,亦不流於奢靡。駐外嚴於操遠,節約公費,摒棄貪劣,倡導廉潔之風,為外國人所敬重。
18徠79年(光緒五年),巴西通過其駐英公使與曾紀澤聯繫,謀求與中國建交、通商,並招募華工墾荒。曾紀澤建議清廷予以同意,唯對招募華工一事,因美洲各國虐待“苦力”,請予以拒絕。
1880年(光緒六年)曾紀澤兼任出使俄國大臣,並作為欽差大臣,與沙俄談判修改崇厚擅訂的《里瓦幾亞條約》。曾紀澤抵達俄國后,與俄外交大臣格爾斯(Nikolai Karlowitsch de Giers)及俄駐華公使布策(Eugene de Butzow)等艱苦談判。
冬裝坐像
冬裝坐像
1881年2月24日(光緒七年正月二十六日),《中俄改訂條約》(即《中俄伊犁條約》)簽訂,成功挽回了伊犁以南特克斯河流域等處領土。6月14日,曾紀澤遷宗人府府丞,8月5日清廷又授都察院左副都御史之職。8月19日,完成《中俄改訂條約》的換約。
1882年1月27日(光緒七年十二月初八),領旨續任駐英法俄三國公使三年。5月3日,抗議法軍侵佔河內,5月6日進一步要求法軍退出河內。5月31日法國外交部做出法越之事無須中國過問的回復,曾紀澤又於6月14日予以駁斥,稱其“乃無根之言”。12月4日,會晤英國外相,謀求調停中法越南衝突。
1883年(光緒九年),受命開始與英國商談鴉片厘稅並征事宜。中法戰爭爆發后,曾紀澤不斷抗議法政府挑釁。主張“堅持不讓”,“一戰不勝,則謀再戰;再戰不勝,則謀屢戰”。與法人爭辨,始終不撓。又疏籌“備御六策”。雖在病中,猶堅守崗位,進行鬥爭。
李鴻章的建議,曾紀澤被免除駐法大臣之職,5月交接,仍為駐英、俄大臣。11月20日補授兵部右侍郎。
在英國攝製攝製的部分相片
在英國攝製攝製的部分相片
1885年(光緒十一年),鎮南關大捷后,曾紀澤著眼於中法國力的客觀差距,改變主戰的觀點,電請清廷議和以儘快體面地結束中法戰爭。6月,清廷令曾紀澤卸任出使英俄國大臣之職,回京供職,而以劉瑞芬代之。交接前,曾紀澤繼續履職,在英國訂造“致遠”、“靖遠”艦,並於7月18日與英國首相兼外交大臣沙爾斯伯利侯爵(Robert Arthur Talbot Gascoyne-Cecil)簽訂《中英煙台條約續增專條》,議定洋葯稅厘並征條約,規定凡鴉片運抵中國口岸,每百斤須完納進口稅30兩及厘金(最多80兩),此後於中國內地行銷不再徵收任何捐稅;此舉為清政府每年增加煙稅白銀數百萬兩。

自強求富

1886年(光緒十二年),奉命先後正式交卸出使英國大臣、出使俄國大臣之職,並於同年底回國,途中曾謁見德皇威廉一世等人。同年12月11日抵京,於總理海軍事務衙門(海署)幫辦海軍事務,協助李鴻章創辦北洋水師,旋為兵部侍郎入總理各國事務衙門(譯署)。在譯署,他堅決反對葡萄牙割占拱北地區,獲成。同時,仍在海署幫辦海軍事務,曾會同李鴻章等制訂《北洋海軍章程》,並為海軍經費問題嘔心瀝血。
1887年(光緒十三年)1月,曾紀澤以英文撰寫的《中國先睡后醒論》在英國倫敦《亞洲季刊》上發表。2月15日,調戶部右侍郎,兼管錢法堂事務。6月12日,至同文館考試六部保送出國遊歷的人員。
1888年(光緒十四年)7月28日,任戶部管理三庫大臣。10月10日,兼署刑部右侍郎。11月30日,上奏請求繼續興建天津至通州的鐵路線,遭遇阻力。
1889年(光緒十五年)1月30日,再次以海署名義上奏,駁斥停建津通線鐵路的論調,指出鐵路對於國防、河運、商貨、礦產、行旅等的益處;后經張之洞主張,改為興建蘆漢鐵路。他還推動北洋派員參加當年3月在華盛頓舉行的“保護行海船隻萬國會”的成立大會。3月30日,受命管理同文館事務,任內改善教學秩序。8月31日,兼署吏部左侍郎

英年早逝

1890年(光緒十六年)4月12日,曾紀澤在北京台基廠寓邸中病逝。4月14日,朝廷追贈其為太子少保,照侍郎之例賜恤,旋即賜謚“惠敏”。

為政舉措


外交

1.收回伊犁
參見主詞條:《中俄伊犁條約
《中俄改訂條約》漢文簽署本原件(現藏台北故宮博物院)
《中俄改訂條約》漢文簽署本原件(現藏台北故宮博物院)
左宗棠進軍新疆消滅阿古柏政權后,伊犁仍被沙俄佔據。1878年(光緒四年),清廷派崇厚為特命全權大臣,赴俄國交涉伊犁問題。7月崇厚在俄國官員的威脅和欺騙之下,擅自簽訂了出賣國家利益的《里瓦幾亞條約》,中國割讓伊犁以南和以西的大片土地,向俄國賠款五百萬盧布,俄國商人到新疆和蒙古等地經商全部免稅,允許俄國經新疆到天津、漢口和西安陸路通商;而換回來的,只是一座三面被俄國包圍的空城伊犁。經權衡,清廷將崇厚撤職並交給刑部嚴加懲處,改派駐英、法公使的曾紀澤赴俄與沙皇政府重新談判。
1880年(光緒六年)曾紀澤兼任出使俄國大臣,與沙俄談判修改崇約。他高度重視伊犁的重要性,並在對俄談判前對“分界、通商、償款”三個方面作了權衡,認為:西洋定約之例有二,一種是要“長守不渝”的,即分界;一種是可以“隨時修改”的,即通商。所以對分界“宜以百折不回之力爭之”;通商方面,“則宜從權應允”。
1880年7月,曾紀澤到達沙俄首都聖彼得堡,受到沙俄政府冷遇,甚至被質問談判資格(崇厚為頭等出使大臣、擁有全權,而曾紀澤為二等出使大臣,當時也沒有全權)。曾紀澤駁斥說:根據西洋公法,無論頭等二等,縱使都稱全權,但也都不能違背國家之意專擅行事,訂約必須國家批准;崇厚專擅行事,違背中國國法,也不合國際公例,所以不能承認。談判得以開始后,曾紀澤爭取主動,提出事先擬好的改訂新約要點。俄方對相關要求十分不滿,多次以終止聖彼得堡談判甚至發動戰爭相威脅。曾紀澤針對沙俄戰爭訛詐,表示:“中國不願有打仗之事,倘不幸而有此事,中國百姓未必不願與鄂(俄)一戰。中國人堅忍耐勞,縱使一戰未必取勝,然中國地方最大,雖十數年亦能支持,想貴國不能無損!”
曾紀澤與格爾斯、布策等俄方代表,“往返詰難數十萬言”。經過半年多的努力,終於在1881年2月24日(光緒七年正月二十六日),達成《中俄改訂條約》。與崇厚所籤條約比較,雖然伊犁西境霍爾果斯河以西地區仍為沙俄強行割去,並且對俄賠款增至九百萬盧布,但取得如下成果:烏宗島山及伊犁南境特克斯河一帶均予收回,面積達2萬餘平方公里;取消俄人可到天津、漢口、西安等地進行經濟活動諸條款;廢除俄人在松花江行船、貿易,侵犯中國內河主權等規定。成功改約使曾紀澤廣受讚譽,但他自己卻在書信《復陳俊臣中丞》中表示:“上年改訂俄約,收地未全,內疚方深。都門士大夫以為稍補苴前約之綻漏,不復苛責。來書亦引為弟功,過垂獎借,讀之益增愧耳。”
2.英法外交
除對俄外交外,曾紀澤在對英法外交方面也取得一定成績。《煙台條約》簽訂后,李鴻章和左宗棠均曾與英國駐華公使威妥瑪商談增加鴉片厘稅,未果,談判事宜交曾紀澤。曾紀澤運用對鴉片貿易的國際輿論譴責以及1880年美國與中國訂約絕不以鴉片為貿易品等情事,使中英兩國於1885年達成《煙台條約續增專條》,規定:洋葯(即鴉片)進口關稅仍為一擔30兩,但厘金增為80兩,兩者共合110兩。此舉為清政府每年增加煙稅白銀數百萬兩。
此外,曾紀澤還參與了英國強佔緬甸、法國侵犯越南等問題的對外交涉,以及向英國訂造“致遠”、“靖遠”等艦事務。他關心外交諸事,如駐外領事部署,何地當設,何地宜緩,何地不應設,都隨時向譯署提出建議;又如,他改進駐外公使與國內聯繫電報通訊的辦法。出使英法后,他還長期關注朝鮮問題,曾經直接或間接地參與有關朝鮮釋放法國傳教士問題、巨文島事件以及朝俄密約等問題的交涉。
從英法卸任歸國后,曾紀澤又在譯署參與中英西藏談判,堅持用通商換取英國對中國在西藏的主權的承認,達到目的;在中法訂立邊界、通商、連接電線章程的問題上,他也努力爭持。
3.體認西方
在歐洲期間,曾紀澤善於觀察和總結,多角度體認西方:他與萬國公法會友屠愛師一起研究國際公法;從勒色朴斯那裡了解擬議中的巴拿馬運河工程;到“倫敦大書院輿地會”聆聽學術報告;同牛津漢學教授理雅各討論東西方文化的相互作用,等等。他特別注意西方國家“政事語言文字風俗之不同”,甚至從英國的用地規劃和城市建設中,聯繫到西方社會的政治理念,得出了這樣的感慨:“西人地基價值極昂,故好樓居……可謂愛惜地面矣,然其建造苑囿林園,則規模務為廣遠,局勢務求空曠……無幾微愛惜地面之心,無絲毫苟簡遷就之意。”他指出:“與民同樂,則民不怨。”

個人作品


散文

《佩府韻求古篇》《說文重文本部考》《群經臆說》《曾紀澤集》《曾紀澤日記》

家族成員


關係人物備註
父親曾國藩
叔叔曾國荃
叔叔曾國潢
叔叔曾國華
表叔彭毓橘
長兄曾紀第早殤
弟弟曾紀鴻
原配賀氏賀長齡之女,因難產早逝
繼室劉氏劉蓉之女
長子曾廣銓兵部員外郎,曾紀澤養子,曾紀鴻三子,官至外務部左丞
次子曾廣銘出生六個月後夭折
三子曾廣鑾督察院左副督御史,襲封侯爵
四子曾廣鍚八歲殤逝
長女曾廣璇適李瀚章之子李經馥
次女曾廣珣適吳永
孫子曾約農教育家,為東海大學在台復校后首任校長
孫女曾寶蓀

軼事典故


譜寫國歌

官服畫像
官服畫像
在外出使期間,曾紀澤出席了不少正式外交場合,發現西方國家愛在公共禮儀場合演奏國歌。然而泱泱中華,幾千年來那麼多詩詞曲賦,卻找不到一首歌作為大清的代表。
思來想去,曾紀澤開始著手譜制一首曲子,想把它作為“國調”。曾紀澤和其夫人劉氏皆通音律,在夫人的幫助下,這首“國調”很快就完成了。曾紀澤把這首曲子叫做《華祝歌》,歌詞部分原文是:“一統舊江山,亞細亞文明古國四千年!最可嘆:猶太、印度與波蘭,亡國恨,談之心寒!”據考證,該歌曾作為國歌在1884年倫敦世界衛生博覽會上演奏。
在《華祝歌》之前,曾紀澤還曾請德裔英國作曲家本聶狄克(Sir Julius Benedict,1804-1885)協助完成《普天樂》一曲,並於1882年將相關信息發表在英國雜誌上。據薛福成記載,1887年英國外交部曾詢取“中國國樂樂譜”,劉瑞芬交予曾紀澤所作的《普天樂》的樂譜,或即此曲。《普天樂》也被研究者廖輔叔認為是中國最早的國歌。

中國睡獅

1887年1月,倫敦《亞洲季刊》上發表了曾紀澤用英文寫就的、闡述對中國內政外交和列強對華政策觀點的文章《China, the Sleep and the Awakening》(《中國先睡后醒論》,是中國近代早期少見的一篇外交專論,其中指出外來的侵略適足以“喚醒中國於安樂好夢之中”,中國的“全備穩固可翹足以待”,對民族振興滿懷信心。但曾紀澤並沒有將中國描寫為“睡獅”。到了1898年,在澳門發行的《知新報》里一篇題為《日人大澤龍論中國情勢》的日文文章里,曾紀澤的說法被描述成了“曾紀澤嘗比支那於眠獅”。1899年,梁啟超在《動物談》一文中又將曾紀澤提到的先睡后醒轉成了“睡獅”一詞,“中國睡獅說”逐漸流傳。實則無論曾紀澤還是後來傳言甚廣的拿破崙都沒有這種說法。

史書記載


清史稿·卷四百四十六·列傳二百三十三》
清史列傳》第八冊第五十八卷

後世紀念


陵寢墓地

墓誌銘盒
墓誌銘盒
曾紀澤墓於2010年在湖南省長沙市望城區雷鋒鎮牌樓壩村桃子灣被發現,當時墓葬已遭破壞。墓坐東朝西,呈半環形布局,佔地面積約3000平方米,原由墓冢、墓圍、墓碑、拜台、石闕、神道、石像生組群、墓廬、龜背石石碑等構成,規模宏大。其中墓冢為糯米混瓷澆築,其餘建築均為花崗石材質。該墓葬對研究曾紀澤生平及其家族變遷,研究晚清湖湘歷史,以及晚清時期的喪葬制度具有重要的歷史研究價值。

人物評價


史書評價

《曾惠敏墓誌銘》:"文正公薨、惠敏公嗣,又繼之以雄才偉略,為國家宣布德意,奮揚威稜,談笑樽俎之間,折衝萬里之外,將天之鐘美於曾氏乎,乃天之篤祜我聖清也。"
清史大綱》:"曾紀澤是我國當時最了解國際形勢的外交家",對使俄換約"不矜不伐,操心慮患的態度,真不愧為曾文正公之子。

歷代評價

英國駐俄國公使德佛欏:"奇迹!中國的曾紀澤已迫使俄國做出了它未做過的事,把業已吞下去的領土又吐了出來!"
法國駐俄公使商西:"無論從哪方面看,中國的曾紀澤創造的都是一個奇迹!"法國籍軍官日意格的評價則是:"我沒有看錯,曾紀澤確是我接觸到的所有外交官當中最優秀的一個!"
嚴復:"門第意氣太重,天分亦不高"、"喜為輕藐鄙夷之事"、"天分極低,又復偷懦憚事,於使事模稜而已,無裨益。"
譚嗣同:"歷觀近代名公,其初皆未必了了。更事既多,識力乃卓。如曾文正、惠敏父子,丁雨生中丞,洞徹洋務,皆由親身閱歷而得。"

藝術形象


文學形象

《清史演義》蔡東藩第八十回
大清公使曾紀澤》馮惠明