胡蘭成
中國現代作家
胡蘭成(1906年2月28日-1981年7月25日),男,中國現代作家,原名胡積蕊,小名蕊生,浙江嵊縣人。
年輕時曾在燕京大學旁聽課程,擅長寫作,后追隨汪精衛,抗日戰爭時期出任汪偽政權宣傳部副部長,因其為汪精衛執筆而被列為著名漢奸。1940年發表賣國社論《戰難,和亦不易》,在中國抗戰最艱難的時期鼓吹“和雖不易但也要和”,為汪精衛的賣國行徑洗白。1945年日軍戰敗投降,胡蘭成借道香港逃亡日本,晚年旅居台灣開課教書,其文學才能曾影響部分台灣文人,1976年因其漢奸背景被迫離開台灣。代表作有《今生今世》《山河歲月》《禪是一枝花》《中國文學史話》《今日何日兮》等。
1981年7月25日因心臟衰竭死於日本東京。
人物關係
大事件
1906-02-28
出生
出生於1906年2月28日出生於浙江嵊縣(現嵊州)下北鄉胡村的一個貧寒農家。
1936
兼辦《柳州日報》
1936年應第七軍軍長廖磊之聘,兼辦《柳州日報》,鼓吹對日抗戰必須與民間起兵的氣運相結合。
1937-03
受汪精衛之邀任《中華日報》主筆
1937年3月受汪精衛之邀,胡蘭成任上海《中華日報》主筆。
1940
淪為漢奸
1940年發表賣國社論《戰難,和亦不易》,在中國抗戰最艱難的時期鼓吹“和雖不易但也要和”,為汪精衛的賣國行徑洗白。
1944
與張愛玲的情感經歷
1944年胡蘭成與張愛玲結婚。胡蘭成給張愛玲以“歲月靜好,現世安穩”的婚姻承諾,有效期只有四年,最後她稱這個男人為“無賴人”。 1947年胡蘭成與張愛玲離婚。
1945
日軍戰敗投降逃亡日本
1945年日軍戰敗投降,胡蘭成借道香港逃亡日本。
1976
因漢奸背景被迫離開台灣
晚年旅居台灣開課教書,其文學才能曾影響部分台灣文人。1976年因其漢奸背景被迫離開台灣。
1981-07-25
因心臟衰竭去世
1981年7月25日因心臟衰竭死於日本東京。
出生於浙江嵊縣下北鄉胡村,小名蕊生。祖父胡載元,父胡秀銘,母吳菊花。兄弟七人,行六。大哥積潤二哥積忠,為前娘宓氏所生,三哥積義四哥夢生五哥懷生七弟固有為吳氏所生。
1917年拜俞家為義父。侄女青芸(三哥之女)約此年出生。
胡蘭成照片
1919年高小畢業,進入紹興第五中學,只讀一學期,因學生風潮回到胡村。
1923年在蕙蘭中學讀四年級,因編輯校刊得罪校務主任方同源,被學校開除。
1926年三月,到杭州郵政局當郵務生(在蕙蘭中學二年級時考取),三個月後被開除。九月,進燕京大學副校長室抄寫文書一年,並旁聽燕大課程,見到周作人、陳垣、郭雲觀、梅蘭芳、卿汝楫等。10月,北伐軍攻克武漢。
1927年2月,北伐軍佔領杭州及浙江全省,3月24日,攻克南京。約九月,從北京回家。在天津走海路到達上海,轉乘滬杭路火車到杭州,渡錢塘江,過紹興蒿壩歸胡村,在家鄉過年。
1930年進中山英文專修學校教書,搬出斯家。在中山英專一年半。
1931年年初,轉到蕭山湘湖師範。
1932年,進廣西省一中教書一年。
1933年,魯迅日記一九三三年四月一日有收到胡蘭成自南寧寄贈《西江上》之記載。
因李文源事件,被省一中解聘。轉至百色第五中學教書兩年。娶全慧文。
1935年轉至柳州四中,教兩年。
1933年,寫出散文集《西江上》。
胡蘭成
1937年約年初,寫信給白崇禧,被釋放。二月,取道湖南、漢口、南京、上海,回到胡村。經過上海時,拜見廣西一中的同事、在《中華日報》任職的古泳今。回家鄉后,寫了兩篇文章,一篇論中國手工業、一篇分析該年關稅數字,刊《中華日報》並被日本《大陸新報》譯載。1937年3月受汪精衛之邀,胡蘭成任上海《中華日報》主筆。
1938年年初,被調到香港《南華日報》任總主筆,用筆名流沙撰寫社論,同時還在皇后道華人行蔚藍書店兼事,研究戰時國際情勢,與林柏生、梅思平、樊仲雲等分擔按月寫一篇報告;住薄扶林道學士台,鄰居有杜衡、穆時英、戴望舒、張光宇、路易士等。十月,《最近英國外交的分析》由商務印書館出版。12月19日,汪精衛脫離重慶到河內,響應近衛聲明,12月30日發表唁電。
1939年二月,陳春圃轉交汪精衛親筆信,數日後陳璧君到香港,將胡蘭成的薪水增為三百六十元港幣,另還有二千元機密費。4月底,汪精衛離河內,5月初抵上海。胡隨即離開香港回上海。八月底,汪記“國民黨全國代表大會”召開,隨後成立新的中央黨部,胡任《中華日報》總主筆。其子胡紀元出生。
1940年-月,社論集《戰難和亦不易》由中華日報社出版。3月30日,汪精衛偽政府在南京成立。胡任宣傳部政務次長,仍兼《中華日報》總主筆。初住在鼓樓三條巷21號,后搬到丹鳳街石婆婆巷。夏,辭去《中華日報》總主筆兼職,不再作汪精衛的代言人。
1941年2月28日,發表《國民新聞發刊辭》,完全脫離《中華日報》,轉而經營《國民新聞》,任總主筆。年中(10月),被免去宣傳部次長職。太平洋戰爭爆發,稍後隨南京代表團去日本訪問。
1942年二月,被任命為行政院法制局長。九月,社論集《爭取解放》由國民新聞社出版。12月19-26日,汪精衛訪日。汪回國后召見胡蘭成時,因不贊成對英美宣戰,與汪精衛再生罅隙,二人最後一次單獨見面。
1943年二月,法制局撤銷,胡蘭成轉任經濟委員會特派委員。十月,在蘇青主編的《天地》月刊創刊號上讀到張愛玲的短篇小說《封鎖》。十一月,在《天地》第二期上發表《“言語不通”之故》。同月,認識池田篤紀。十二月七日,被汪精衛下令逮捕。
1944年一月二十四日被釋放,二月一日回到上海,四日,初次見到張愛玲。二月,在《新東方》雜誌上發表《〈中國之命運〉的批判》。三月,在《新東方》雜誌上發表《皂隸.清客與來者》、《中共的存在及其性格》。五月,在《天地》月刊第七八期合刊上發表《瓜子殼》。五、六月,在《雜誌》月刊第十三卷第二、三期發表《評張愛玲》。六月,在《天地》第九期上發表《讀了紅樓夢》。七月,在《天地》第十期上發表《隨筆六則》。八月,在《天地》第十一期上發表《亂世文談》。約此月,與張愛玲結婚。十一月,在南京創辦月刊《苦竹》,共出版三期。同月,與沈啟無、關永吉等人到漢口接收《大楚報》。11月10日,汪精衛病逝日本。
1945年一月,在漢陽天主堂發表演講。三月,回上海,途經南京時見陳公博等;在上海與張愛玲在一起月余,隨後送侄女青芸回杭州結婚。五月回武漢。三至五月,政論集《中日問題與世界問題》(3月10日)、《文明的傳統》(約3至5月間)、《中國人的聲音》(5月25日)由大楚報社陸續出版。五月,在大楚報社編輯發行的《新評論》雜誌上發表論文《中國革命與世界文藝復興》。六月,在《天地》雜誌第21期發表《張愛玲與左派》。8月15日,日本投降,慫恿二十九軍軍長鄒平凡宣布武漢獨立,十三天後失敗。九月初,逃往南京,稍後離開南京到上海。下旬,至張愛玲處住一宿。三十日,到浙江諸暨,住斯頌德家。至1950年去香港前,一直在隱匿於杭州、金華、諸暨、溫州等地。十二月六日,出發去溫州,八日在浙江麗水與范秀美同居,到溫州后化名張嘉儀。
張愛玲
1947年約年初,寫信給北大教授馮文炳,並結識劉景晨。與時在四川北碚勉仁書院的梁漱溟通信。開始寫《山河歲月》,初名為《中國文明之前身與現身》。五月,寫信給張愛玲,告訴她結識劉景晨、梁漱溟的事,但劉、梁名字都避去,敘事也用隱語。六月十日,收到張愛玲來信,與胡決絕。七月十日,經劉景晨介紹,吳天五、夏承燾首次到竇婦橋訪胡蘭成,以後直至胡出奔香港,三人多有交往。十三日,認識溫州中學校長金嶸軒。八月廿五、廿六日,整理夏承燾《長恨歌》講座筆記。九月,進溫州中學教書,星期日還到楊雨農家當家庭教師,同事有徐步奎、徐玄長、馬驊等。十月,范秀美來溫州。
1948年二月中旬,轉到雁盪山淮南中學當教務主任。繼續寫《山河歲月》。暑假過後,辭教務主任。十二月,致夏承燾函,囑尋教席。
1950年年初,考試完畢之後胡蘭成被罷免,但寒假裡仍住在學校寫《山河歲月》。三月,接梁漱溟信,動身去北京。十四日看望時在浙江大學的夏承燾,在杭州的五天里還拜訪馬一浮等人。到上海后住熊劍東家,曾去張愛玲住過的公寓,張愛玲已搬走。改變北上的主意,三月底與鄒平凡等人離開上海取道廣州往香港,火車經過杭州時,與范秀美匆匆見最後一面。四月,到香港后恢複本名。寫信給周訓德,小周已嫁人,且遷居四川,再寫信去便沒有迴音。在香港時見鄭介民、樊仲雲、佘愛珍等。九月七日,結識唐君毅。十九日,乘漢陽輪離香港前往東京。廿六日(中秋節),找到清水董三,五天後由池田篤紀接到清水市。廿九日寫信給夏承燾、唐君毅等,又給梁漱溟、劉景晨、徐步奎、范秀美等寫信。在清水市的半年裡,每月為《每日新聞》《改造雜誌》等刊物寫稿,併到各地演講。
1953年八月廿二日到清水市聯繫《山河歲月》出版事宜。
1954年二月下旬,《山河歲月》出版。
胡蘭成像
1959年三月,《今生今世》全書完成。8月,唐君毅於六月赴夏威夷參加學術研討會,回程經過東京,與胡見面。九月,《今生今世》下冊由新聞出版社出版。
1962年八月,《世界之轉機在中國》完成,囑唐君毅閱后交卜少夫。十月,《世界之轉機在中國》開始在卜少夫主編的《新聞天地》連載。
1967年八月中旬,與唐君毅在東京晤談一日(唐因眼疾接受胡蘭成的建議於1966年12月8日再次赴日就醫,至8月16日才回香港),論“士”、“禪讓”、“禮樂”之義。廿九日,《建國新書》寫成。此年,《心經隨喜》由梅田開拓筵出版。
1968年二月,舉辦“胡蘭成之書”書法展,保田與重郎撰寫序文介紹。五月,《建國新書》日文版由東京新聞出版社出版。
1969年7月28日至8月6日,唐君毅參加夏威夷東西哲學家會議後過東京,與胡蘭成晤見。十二月,《建國新書》中文版開始在《新聞天地》連載,次年六月載完。此年,為《蔣總統秘錄》一書在日本《產經新聞》連載牽線搭橋。《書寫真輯》由梅田開拓筵出版。
1972年六月,唐君毅赴美夏威夷參加王陽明五百周年學術討論會後,經過日本時晤見胡蘭成。廿一日,胡約晚飯。廿三日,陪同游明治神宮。十月,隨華僑團訪台,系戰後第一次去台灣。此年,《自然學》由梅田開拓筵出版。
胡蘭成(左一)與朱西寧
1975年五月,《山河歲月》由遠景出版社出版。同月下旬,余光中在《書評書目》雜誌發表《山河歲月話漁樵》。九月,朱家父女二次上華崗拜訪。同月,周同(胡秋原)在中華雜誌發表《漢奸胡蘭成速回日本去!》。十月,停止在華崗文化學院上課。
1976年一月底,回日本。四月下旬,復返台。因繼續受到台灣文化界圍剿,三十日,從文化學院離開,搬到朱西寧家隔壁。七月,《今生今世》刪節本由遠行出版社出版。下旬,完成《禪是一枝花》,十一月,離台返日。
1977年四月,《三三集刊》創刊。與三三同人繼續書信往來。
1979年五月,《禪是一枝花》由三三書坊出版。十月,《中國禮樂》出版。
1980年《中國文學史話》出版。
1981年七月二十五日,胡蘭成逝於福生市。八月三十日,在福生市的清岩院舉行葬禮,福田糾夫、宮崎輝、宮田武義、保田與重郎、松尾三郎、幡掛正浩、桑原翠邦、赤城宗德等八人作為友人代表出席。大沼秀伍主持。此年,《今日何日兮》由三三書坊出版。
1991年《胡蘭成文集》九冊由遠流出版公司出版。
2016年《胡蘭成全集》(甲乙丙丁……)由香港槐風書社出版。
胡蘭成與佘愛珍
唐玉鳳(病逝)
全慧文(病逝)
張愛玲(1920年—1995年,離異)
佘愛珍(?—1981年,胡蘭成病逝)
兒女
長子,胡啟
次子,胡寧生
長女,胡小芸
三子,胡紀元(1939年—)
次女,胡先知
養女,胡晉明
胡蘭成之於女人,就如同賈寶玉之於女人一樣。一樣的懂得,一樣的愛惜,一樣的成為女人命中的魔星。他與張愛玲,是於千萬人當中相遇並且性命相知的,所以才令張愛玲在夢中喊出“蘭成”二字。張愛玲對胡蘭成,是完全傾心,沒有任何條件的,哪怕胡蘭成在讚美她的時候,也一樣的讚美著她的好朋友炎櫻;甚至胡蘭成與她在一起時,還偷著與蘇青密會,被她撞個正著。雖然心頭酸楚,但也罷了,因為眼前這男子,是說過要給她現世安穩的。
今生今世
《今生今世》一書,寫了與胡蘭成有關係的8個女人,除了後來染病的全慧文及被張愛玲取而代之的應英娣(歌女小白楊),其他的6位,書中所佔篇幅竟大致相同,平均用力到如此,胡蘭成還是應了他不做選擇的話。《今生今世》中的8位女人,民間女子五位,分別是髮妻玉鳳、女教師全慧文、護士小周、斯家小娘范秀美、日本女子一枝。其餘三位,一是紅歌女,一是臨水照花的才女張愛玲,還有一位,最後則與胡蘭成在日本生死相守,終老於歲月。這個女子比起張愛玲的不尋常來,竟絲毫也不遜色,她便是原來上海灘黑幫老大吳四寶的壓寨夫人,上海灘的大姐大佘愛珍。《今生今世》乃是一部胡蘭成的“群芳譜”,令後來多少女子心折不已,胡蘭成上世紀60年代末在日本講學,他的女弟子居然分成兩派,為爭寵而斗,胡蘭成之於女人的魔力,由此又可見一斑。
1944年胡蘭成與張愛玲結婚。胡蘭成給張愛玲以“歲月靜好,現世安穩”的婚姻承諾,有效期只有四年,最後她稱這個男人為“無賴人”。1947年胡蘭成與張愛玲離婚。
1954年3月,胡蘭成與佘愛珍結合。他與佘愛珍結合,是他一生中所有夫妻或准夫妻型與女人結合中的最後一次。
前期散文/論文
作品 | 時間 | 出版 |
《中國鄉黨制度沿革考》 | 1929 | 《萬象》0408期 |
《最近英國外交的分析》 | 1938 | 原載《中華日報》後由商務印書館出版 |
《國民新聞發刊辭》 | 1941 | 《國民新聞》創刊號 |
《周作人與路易士》 | 1941 | 《中華周報》副刊 |
《人間味云云》《人間》 | 1943.4 | 第一卷第一期 |
《關於花》《人間》 | 1943.9 | 第一卷第三期 |
《談談周作人》《人間》 | 1943.10 | 第一卷第四期 |
《論書法三則》《人間》 | 1943.10 | 第一卷第四期 |
《“言語不通”之故》《天地》 | 1943年11月 | 第2期,13頁 |
《瓜子殼》《天地》 | 1944年5月 | 第7.8期,頁3 |
《讀了紅樓夢》《天地》 | 1944年6月 | 第9期,頁11 |
《隨筆六則》《天地》 | 1944年7月 | 第10期,頁13 |
《亂世文談》《天地》 | 1944年8月 | 第11期,頁19 |
《張愛玲與左派》《天地》 | 1945年6月 | 第21期 |
《談談蘇青》《小天地》 | 1944年8月 | |
《皂隸,清客與來者》 | 1944年3月15日 | 《新東方》第九卷第三期 |
《〈中國之命運〉的批判》《新東方》 | 1942年二月號 | |
《中共的存在及其性格》《新東方》 | 1942年二月號 | |
《論張愛玲》《雜誌》月刊 | 1945年5月6日 | 第十三卷第二、三期 |
《魯迅與周作人》《雜誌》 | 1944年四月號上 | |
《中國革命與世界文藝復興》 | 1945年 | 只出版了一期的《新評論》 |
《組織就是力量》《大楚報社論》 | 1945年8月 | |
《與武漢市民同在》《大楚報社論》 | 1945年8月 | |
《東亞解放戰半年記》《大楚報社論》 | 1945年8日 | |
《試談國事》《苦竹》 | 第一期 敦仁 | |
《要求召開國民會議》《苦竹》 | 第一期 貝敦煌 | |
《違世之言》《苦竹》 | 第一期 王昭午 | |
《新秋試筆》《苦竹》 | 第一期 胡蘭成 | |
《周沈交惡》《苦竹》 | 第一期 江梅 | |
《閑讀啟蒙》《苦竹》 | 第一期 夏隴秀 | |
《里巷之談》《苦竹》 | 第一期 林望 | |
《說吵架》《苦竹》 | 第一期 江崎進 | |
《編后》《苦竹》 | 第一期 編者 | |
《文明的傳統》《苦竹》 | 第二期 敦仁 | |
《給青年》《苦竹》 | 第二期 胡蘭成 | |
《男歡女愛》(民歌)《苦竹》 | 第二期 王昭午 | |
《土地的綠》《苦竹》 | 第二期 夏隴秀 | |
《談論金瓶梅》《苦竹》 | 第二期 江崎進 | |
《獻歲辭》《苦竹》 | 第三期 敦仁 | |
《告日本人與中國人》《苦竹》 | 第三期 胡蘭成 | |
《中日問題與中日本身問題》《苦竹》 | 第三期 夏隴秀 | |
《“中國之命運”與蔣介石》《苦竹》 | 第三期 敦仁 | |
《延安政府又怎樣》《苦竹》 | 第三期 江梅 | |
《左派趣味》《苦竹》 | 第三期 林望 | |
《中國文明與世界文藝復興》《苦竹》 | 第三期 胡蘭成 | |
《中國與美國》《苦竹》 | 第三期 王昭午 |
前期作品集
作品 | 時間 |
《西江上》散文集 | 1933年 |
《戰難和亦不易》《中華日報》政論集 | 1940年 |
《爭取解放》《國民新聞》社論集 | 1942年 |
《武漢記》散文集(未出版) | 1945年 |
《中國人的聲音》《大楚報》社論集 | 1945年 |
《文明的傳統》《大楚報》社論集 | 1945年 |
《中日問題與世界問題》《大楚報》社論集 | 1945年 |
日本發表作品
作品 | 時間 | 出版社 |
《山河歲月》 | 一九五四 | 清水市西貝印刷所(中文) |
《今生今世》 | 一九五九 | ??-??社(中文) |
《心經隨喜》 | 一九六七 | 梅田開拓筵(日文) |
《建國新書》 | 一九六八 | 東京新聞出版社(日文) |
《胡蘭成之書》 | 一九六九 | 梅田開拓筵(書法集) |
《自然學》 | 一九七二 | 梅田開拓筵(日文) |
《華學科學與哲學》 | 一九七四 | 華岡出版社(中文) |
《寄日本人》 | 一九七九 | 日月書店(日文) |
《禪是一枝花》 | 一九七九 | 三三書坊(中文) |
《中國禮樂》 | 一九七九 | 三三書坊(中文) |
《中國文學史話》 | 一九八○ | 三三書坊(中文) |
《天人之際》 | 一九八○ | 清渚會(日文) |
《道機禪機》 | 一九八一 | 花曜社(日文,小山奈奈譯) |
《今日何日兮》 | 一九八一 | 三三書坊(中文) |
《意有未盡:胡蘭成書信集》 | 二〇一一 | 新經典出版社(朱天文主編) |
《天下事,猶未晚》 | 二〇一一 | 爾雅出版社(薛仁明主編) |
《心經隨喜》 | 二〇一二 | 如果出版社(中文,小北譯) |
《閑愁萬種》簡體字本 | 二〇一二.八 | 中國長安出版社 |
胡蘭成自與佘愛珍結合后的三四年間,胡蘭成寫下了他自己所有著述中最為看重的兩部書:《山河歲月》和《今生今世》。主要作品:《西江上》《今生今世》《山河歲月》《戰難,和亦不易》《禪是一枝花》《中國的禮樂與風景》《中國文學史話》《今日何日兮》《革命要詩與學問》《閑愁萬種》《建國新書》《經書新語》《寄日本人》《心經隨喜》《自然學》《天人之際》等。
胡蘭成的書法
川端在日本以小說家出名,然亦善書。其書法有顏魯公意趣,別具一格。其對胡蘭成書法獨具青眼,顯然不能說只是頌諛之辭。所能見到的胡蘭成的書法基本都是其赴日後的作品,書體走碑學一路,受康有為的影響很大。胡蘭成自己在1969年的時候寫過一篇書論,內容涉及書品,執筆,運筆,臨書,作書等方面,文章篇幅不長,但是可以看成是胡蘭成自己的書法審美與創作理論的一個綱要。
胡蘭成認為,正確的筆法與俗法是完全相反的,因此要得正法,必須先破俗意。在《書論》這篇文章中,胡蘭成將正法概括成執筆,運筆,以及筆姿三方面的內容。
1936年6月1日,廣東軍閥陳濟棠和廣西軍閥李宗仁、白崇禧聯合發動反蔣的“兩廣事變”。胡蘭成在《柳州日報》上發表了一系列政論文章,積極鼓吹兩廣與中央分裂。他的政論引起各方的注意。汪精衛系統的《中華日報》也邀他撰稿。他的文章發表后又受到日本刊物當即譯載。抗戰爆發,上海淪陷后,他被調到香港《南華日報》當編輯,胡蘭成提出了“戰難,和也不易”的觀點,客觀上為汪精衛與日本人合作的叛國行為提供了理論基礎,深得汪精衛及其夫人陳璧君的賞識。陳璧君認為他是個人才,想見見他。經過打聽,才知道他還是一個月薪僅60港元的小編輯,一家生活很不易維持,且眼病甚重,無法應召去見“夫人”。陳璧君為此狠狠地責備了主持該報的林柏生,認為他埋沒真才。林柏生大為惶恐,連連謝罪,立刻提升胡蘭成為總主筆。
1937年3月受汪精衛之邀,胡蘭成任上海《中華日報》主筆。1939年12月正式前往南京任汪偽政權宣傳部次長、偽行政院法制局長,成了以陳璧君為首的汪的嫡系“公館派”的一員儒將。當時汪精衛稱他為“蘭成先生”,經常向他“殷殷垂詢”,他因此被稱為汪精衛的“文膽”。胡蘭成躊躇滿志,自詡“穩坐政論家第一把交椅”,“和平運動時位居第五”,不料因此得罪了汪精衛、周佛海和林柏生等人。胡蘭成很快就被免去職務,並曾被捕入獄,最終被排擠出汪偽政權,又成了“一介布衣”。
被排擠出汪偽集團后,他通過日本使館的官員清水、池田篤紀,和日本軍政界的少壯派人物拉上了關係。日本宇垣一成大將約見胡蘭成,向他請教:如果日本失敗,應該向誰求和。胡蘭成獻計道:“向重慶求和,必遭到拒絕;至於延安,可以取得某種軍事上默契,但於大局無補。求和必須向英、美,別無他途。”宇垣認為他的話有道理,由此他的身價倍增。人物評價
1979年他的書《禪是一枝花》在台灣由三三出版社出版。在台灣文學界對他的評價也是兩極化,有人相當欣賞他的散文風格,有人則對他有相當嚴厲的評論。
在《胡蘭成之書》序言里,保田亦有提到川端康成對胡蘭成書法的評價:“於書法今人遠不如古人;日本人究竟不如中國人。當今如胡蘭成的書法,日本人誰也比不上。”
胡蘭成的文字,當真如弘一法師所說:悲欣交集。悲的是他為何是如此模樣在世為人,欣的是居然有這般文字傳世。“其人可廢,其文不可廢。”胡蘭成文筆輕靈圓潤,用字遣詞別具韻味,形容詞下得尤為脫俗。然而,國破山河殘,他卻為五斗米折腰,在汪精衛那裡任偽職,做漢奸,喪失了中國人的氣節。
胡蘭成的書籍特別是《今生今世》出版后,引起了世人的驚嘆。文學界曾經這樣高度評論:從林語堂、梁實秋、錢鍾書直到余秋雨,才子散文,胡蘭成堪稱翹楚,其人可廢,其文卻不可因人而廢。這本書,當年有人向余光中推薦,說是“慧美雙修”,賈平凹讀罷,也著實稱讚了一回。一個男人,用他清艷婉轉的筆觸,緩緩回憶自己漫長的一生,從故鄉嵊縣的記憶開始,那是一個桃花爛漫的江南小鎮,有青青陌上桑,有熱鬧的戲文,有過年時節的繁花似錦,有舊時婚嫁的綿綿情意,然而一旦離開,終其一生,遊子再未返鄉,“我不但對於故鄉是盪子,對於歲月亦是盪子。”相遇張愛玲,也只是生命中一段並非刻骨銘心的插曲。卜少夫有對胡氏文章的看法,他認為“都說張愛玲才氣高,其實胡蘭成才氣更高”。江弱水讀完后,也差不多同意了胡蘭成為中國散文別開生面的說法。
世人都以為《今生今世》是胡蘭成的代表作,實際上這是對胡蘭成最大的誤解。《今生今世》作為中國散文史上的一朵奇葩,其文學價值和在文學史上的價值毋庸置疑。但晚年胡蘭成的理想並不僅僅是當一個文學家,“建立起新的學術體系才是他的追求。”所以上世紀70年代胡蘭成到台灣文化大學任教授,講的課便是《華學、科學與哲學》,也是在那一段時間,先後寫成了《中國文學史話》與《禪是一枝花》等著作。
張桂華所著《胡蘭成傳》,還原胡蘭成與張愛玲傾城之戀的真實記載。